A continuación la letra de la canción Снегопад Artista: Виктор Третьяков Con traducción
Texto original con traducción
Виктор Третьяков
Уходящий старый год, звякнул связкою ключей,
За окошком, как всегда, вьюга ворожит.
Но не обманывай себя — я давно уже ничей
Это просто снегопад память ворошит.
А это просто белый снег нас на солнце ослепил
И привиделся во сне мне твой зимний двор.
Где жила любовь сама и по снежному по платью
Вышивала белой гладью рукодельница зима.
Ветер твой рисовал локон, повторяя изгиб линий
И на стеклах твоих окон кружева вышивал иней.
В мире все было так мудро, и весна была так скоро,
Город твой засыпал утром, а белый снег засыпал город.
Бог положит на весы наши одиночества.
Остановятся часы на без пяти минут.
И даже если сможем мы, вдруг, забыть все песни наши,
Все равно на каждой чаше будет поровну зимы.
Где ветер твой рисовал локон, повторяя изгиб линий
И на стеклах твоих окон кружева вышивал иней.
В мире все было так мудро, и весна была так скоро,
Город твой засыпал утром, а белый снег засыпал город.
Город твой засыпал утром, а белый снег засыпал, снег засыпал, снег засыпал …
El año viejo saliente tintineó un manojo de llaves,
Fuera de la ventana, como siempre, la ventisca dice la suerte.
Pero no te engañes, he sido un don nadie durante mucho tiempo.
Es solo que la nevada despierta la memoria.
Y es solo nieve blanca que nos cegó al sol
Y en un sueño vi tu jardín de invierno.
Donde el amor vivía en sí mismo y en el vestido de nieve
La costurera de invierno bordada con blanca tersura.
Tu viento dibujó un rizo, repitiendo la curva de las líneas
Y encajes bordados de escarcha en los cristales de tus ventanas.
Todo en el mundo era tan sabio, y la primavera era tan pronto,
Tu ciudad se durmió por la mañana, y la nieve blanca cubrió la ciudad.
Dios pondrá nuestra soledad en la balanza.
El reloj se detendrá a los cinco minutos por minuto.
E incluso si de repente podemos olvidar todas nuestras canciones,
De todos modos, habrá el mismo número de inviernos en cada cuenco.
Donde tu viento dibujó un rizo, repitiendo la curva de las líneas
Y encajes bordados de escarcha en los cristales de tus ventanas.
Todo en el mundo era tan sabio, y la primavera era tan pronto,
Tu ciudad se durmió por la mañana, y la nieve blanca cubrió la ciudad.
Tu ciudad se durmió en la mañana, y la nieve blanca se durmió, la nieve se durmió, la nieve se durmió...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos