Чебурашка - Виктор Третьяков
С переводом

Чебурашка - Виктор Третьяков

  • Año de lanzamiento: 2023
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:05

A continuación la letra de la canción Чебурашка Artista: Виктор Третьяков Con traducción

Letra " Чебурашка "

Texto original con traducción

Чебурашка

Виктор Третьяков

Оригинальный текст

Справляют дни рождения по-разному, бывает:

Кто любит просто дома, кто в гостях, кто в кабаках,

А я свой день рождения на улице справляю

С «фуфыриком» в кармане и с гармошкою в руках.

Зачем мне рестораны, там, в два счета обсчитают,

А дома гости наглые, да и жена шипит,

А так стою на улице, стою себе играю

И жду, когда волшебник в вертолете прилетит.

Пою с улыбкой на лице и не понять прохожим

Зачем стою на улице с такой веселой рожей.

Стою, пою уж битый час, рука играть устала,

Уже «поллитра» скушал я, волшебника все нет.

Чегой-то трудно, вдруг, у нас с волшебниками стало,

Шалят чегой-то мужики, не знаю в чем секрет.

Я так играл, что аж вспотел, промокла вся рубашка.

И я, занюхав огурец, еще «поллитра» съел.

И вот, гляжу, уже стоит со мною рядом чебурашка

И рожи корчит мне подлец, ну в корень, обнаглел.

И тут вскричал ужасно я и топнул я ногою

«А ну-кась тварь, — говорю, — ушастая, оставь меня в покое!».

А он хихикнул и пропал и появился сзади

И уколол меня, прохвост, рогами прямо в бок

И я на грудь еще принял стакан, — сноровки ради,

Хотел поймать его за хвост, но он уже убег.

«Но, ничего, мы встретимся, и пусть не ждет поблажки!», —

Подумал я, опустошив еще один бокал.

«Ведь ежли каждый так, на вроде этой самой чебурашки,

Начнет наглеть?»

— подумал я, подумал… и упал.

Часть вторая.

Пробуждение

Я лежу и вижу: вдруг, подлетает

Прямо к телу голубой вертолет,

И пропеллер, синим светом мигает,

И в нем волшебников сидит целый взвод.

Я навстречу к ним.

Мол, здорово, робяты!

Доставай скорей презент-провиант!

А навстречу мне волшебник усатый, —

Симпатичный, в званьи младший сержант.

Он ко мне в волшебной форме подходит.

Я привстал, он руку мне подает.

Тихо так обнял и с улыбкой заводит

В энтот самый голубой вертолет.

«Вот же, — думаю, — дождался успеха, —

Счас начнут подарки мне раздавать!».

А они мне: «Из свиньи в человека

Полетим сейчас тебя превращать».

Перевод песни

Los cumpleaños se celebran de diferentes maneras, sucede:

Quien ama solo en casa, quien esta de visita, quien esta en las tabernas,

Y celebro mi cumpleaños en la calle

Con un "fufyrik" en el bolsillo y con un acordeón en las manos.

¿Por qué necesito restaurantes? Allí me defraudarán.

Y en casa los invitados son descarados, y la esposa sisea,

Y entonces me paro en la calle, me paro jugando para mí

Y estoy esperando que llegue el mago en un helicóptero.

Yo canto con una sonrisa en mi cara y los transeúntes no entienden

¿Por qué estoy parado en la calle con una cara tan alegre?

Estoy de pie, canto desde hace una hora, mi mano está cansada de tocar,

Ya me comí medio litro, el mago todavía se fue.

Algo es difícil, de repente, se volvió con los magos,

Los hombres son traviesos por algo, no sé cuál es el secreto.

Jugué tanto que ya estaba sudando, se me mojó toda la camiseta.

Y yo, olfateando el pepino, comí otro “medio litro”.

Y ahora, miro, un Cheburashka ya está parado a mi lado.

Y el sinvergüenza me hace muecas, bueno, en la raíz, insolente.

Y luego grité horriblemente y pateé mi pie

“Vamos, criatura”, le digo, “¡orejas, déjame en paz!”

Y se rió y desapareció y apareció por detrás

Y me pinchó, sinvergüenza, con cuernos justo en el costado

Y todavía tomé un vaso en mi pecho, por el bien de la habilidad,

Quería agarrarlo por la cola, pero ya se había escapado.

"Pero, nada, nos encontraremos, ¡y que no espere indulgencia!", -

Pensé mientras vaciaba otro vaso.

"Después de todo, si todos son así, como este Cheburashka,

¿Empezará a ponerse descarado?

Pensé, pensé... y caí.

La segunda parte.

Despertar

Miento y veo: de repente, vuela

Directamente al cuerpo de un helicóptero azul,

Y la hélice parpadea azul

Y hay todo un pelotón de magos en él.

los conoceré

Como, ¡genial, robots!

¡Consiga sus suministros presentes pronto!

Y el mago bigotudo me encontrará, -

Apuesto, con el rango de sargento menor.

Se acerca a mí en una forma mágica.

Me levanté, me dio la mano.

Abrazado en silencio y encendido con una sonrisa.

En este helicóptero azul.

"Aquí", pienso, "esperé el éxito",

¡Comenzarán a darme regalos!”

Y me dijeron: “De puerco a hombre

Volemos para transformarte ahora".

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos