A continuación la letra de la canción Глава XI - Потухший маяк Artista: Сказки Чёрного Города Con traducción
Texto original con traducción
Сказки Чёрного Города
Волны морские шумели вдали
Разбиваясь о прибрежные скалы.
Тихо трещали в камине угли,
На город ночь опускалась.
Голос отца негромко звучал
В осенней сырой полутьме,
Вечером тем он мне рассказал,
Про старинный маяк на холме -
Что указывал дорогу
Проплывавшим кораблям,
Без помощи его никто не сможет
Кинуть якорь к заветным берегам.
Годы прошли и я стал моряком,
С честью продолжил дело отца.
Много лет не был в крае родном,
Вырос волк морской из юнца.
Получен приказ курс на южный утес,
Забилось сердце, ведь там был мой дом.
Свет маяка показался вдали,
Но заклубился туман за бортом.
Свет в ночи угас внезапно,
Округа вся ушла во тьму.
корабль бортом бросило на скалы,
И камнем рухнул он к морскому дну.
Волны морские шумели вдали,
Разбиваясь о прибрежные скалы.
Годами смотрел он как корабли
К морскому дну опускались.
Голос его с насмешкой звучал,
Над могилой сырой в полутьме.
"Прости меня, сын, это я погасил,
Тот старинный маяк на холме."
Что указывал дорогу
Проплывавшим кораблям,
Без помощи его никто не сможет
Кинуть якорь к заветным берегам.
Las olas del mar rugían a lo lejos
Chocando contra las rocas costeras.
Las brasas crepitaban suavemente en la chimenea,
La noche cayó sobre la ciudad.
la voz del padre era baja
En el húmedo crepúsculo otoñal,
Esa tarde me dijo
Sobre el viejo faro en la colina -
que mostró el camino
barcos,
Sin su ayuda nadie puede
Echa el ancla a las costas queridas.
Pasaron los años y me hice marinero
Con honor continuó la obra de su padre.
Hace muchos años que no estoy en mi tierra natal,
El lobo marino creció desde que era un niño.
Orden recibida rumbo al acantilado sur,
Mi corazón dio un vuelco porque era mi hogar.
La luz del faro apareció a lo lejos,
Pero la niebla rodó por la borda.
La luz en la noche se apagó de repente
Toda la zona quedó a oscuras.
el barco fue arrojado de costado sobre las rocas,
Y cayó como una piedra al fondo del mar.
Las olas del mar rugían a lo lejos,
Chocando contra las rocas costeras.
Durante años parecía barcos
Se hundieron en el fondo del mar.
Su voz era burlona,
Sobre la tumba, húmedo en la penumbra.
"Perdóname, hijo, lo apagué,
Ese viejo faro en la colina".
que mostró el camino
barcos,
Sin su ayuda nadie puede
Echa el ancla a las costas queridas.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos