Глава XI - Потухший маяк - Сказки Чёрного Города
С переводом

Глава XI - Потухший маяк - Сказки Чёрного Города

  • Альбом: Том III. Меж раем и адом

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:11

A continuación la letra de la canción Глава XI - Потухший маяк Artista: Сказки Чёрного Города Con traducción

Letra " Глава XI - Потухший маяк "

Texto original con traducción

Глава XI - Потухший маяк

Сказки Чёрного Города

Оригинальный текст

Волны морские шумели вдали

Разбиваясь о прибрежные скалы.

Тихо трещали в камине угли,

На город ночь опускалась.

Голос отца негромко звучал

В осенней сырой полутьме,

Вечером тем он мне рассказал,

Про старинный маяк на холме -

Что указывал дорогу

Проплывавшим кораблям,

Без помощи его никто не сможет

Кинуть якорь к заветным берегам.

Годы прошли и я стал моряком,

С честью продолжил дело отца.

Много лет не был в крае родном,

Вырос волк морской из юнца.

Получен приказ курс на южный утес,

Забилось сердце, ведь там был мой дом.

Свет маяка показался вдали,

Но заклубился туман за бортом.

Свет в ночи угас внезапно,

Округа вся ушла во тьму.

корабль бортом бросило на скалы,

И камнем рухнул он к морскому дну.

Волны морские шумели вдали,

Разбиваясь о прибрежные скалы.

Годами смотрел он как корабли

К морскому дну опускались.

Голос его с насмешкой звучал,

Над могилой сырой в полутьме.

"Прости меня, сын, это я погасил,

Тот старинный маяк на холме."

Что указывал дорогу

Проплывавшим кораблям,

Без помощи его никто не сможет

Кинуть якорь к заветным берегам.

Перевод песни

Las olas del mar rugían a lo lejos

Chocando contra las rocas costeras.

Las brasas crepitaban suavemente en la chimenea,

La noche cayó sobre la ciudad.

la voz del padre era baja

En el húmedo crepúsculo otoñal,

Esa tarde me dijo

Sobre el viejo faro en la colina -

que mostró el camino

barcos,

Sin su ayuda nadie puede

Echa el ancla a las costas queridas.

Pasaron los años y me hice marinero

Con honor continuó la obra de su padre.

Hace muchos años que no estoy en mi tierra natal,

El lobo marino creció desde que era un niño.

Orden recibida rumbo al acantilado sur,

Mi corazón dio un vuelco porque era mi hogar.

La luz del faro apareció a lo lejos,

Pero la niebla rodó por la borda.

La luz en la noche se apagó de repente

Toda la zona quedó a oscuras.

el barco fue arrojado de costado sobre las rocas,

Y cayó como una piedra al fondo del mar.

Las olas del mar rugían a lo lejos,

Chocando contra las rocas costeras.

Durante años parecía barcos

Se hundieron en el fondo del mar.

Su voz era burlona,

Sobre la tumba, húmedo en la penumbra.

"Perdóname, hijo, lo apagué,

Ese viejo faro en la colina".

que mostró el camino

barcos,

Sin su ayuda nadie puede

Echa el ancla a las costas queridas.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos