A continuación la letra de la canción Глава VII - Дотянуться до звёзд Artista: Сказки Чёрного Города Con traducción
Texto original con traducción
Сказки Чёрного Города
Так холодны и так горды
Россыпи звезд на небе ночном
Прибрежный камыш и гладь воды
Казалось, округа вся спит мирным сном
Но тихий всплеск нарушил покой
И звезды тогда устремили свой взор
На чудака, что рукой выводил
На теле реки странный...
Рукой взмахни, и вот все они
Перед тобою
Судеб людских и жизни твоей
Все тайны раскроют
Что делает здесь он каждую ночь?
Что хочет сказать, что желает найти?
И почему исчезает он прочь
Лишь только рассвет забрезжит вдали?
Пытается он дотянуться до звезд,
Ведь их отраженье так близко к нему.
А все вокруг смеются над ним,
Лишь он не может понять...
Рукой взмахни, и вот все они
Перед тобою
Судеб людских и жизни твоей
Все тайны раскроют
Ветер мятежно в ночи завывал,
Ему вторили скалы.
Реку собою туман укрывал,
Вода тихо плескалась.
Ночи покой нарушал тот рыбак
Он забрасывал невод
Звезды вновь он пытался поймать,
Но ловил руками лишь небо.
Невод достал и бросил в сердцах
Перед собою
И застыл с изумленьем в глазах -
Был он с рыбкою золотою...
Tan frío y tan orgulloso
Dispersiones de estrellas en el cielo nocturno
Juncos costeros y extensión de agua
Parecía que todo el distrito dormía en paz.
Pero un chapoteo silencioso rompió la paz
Y las estrellas fijaron entonces su mirada
Sobre el excéntrico que salió con la mano
En el cuerpo del río es extraño ...
Mueve tu mano y eso es todo
frente a ti
El destino de las personas y tu vida.
Todos los secretos serán revelados.
¿Qué hace él aquí todas las noches?
¿Qué quiere decir, qué quiere encontrar?
¿Y por qué desaparece?
¿Tan pronto como el amanecer rompe en la distancia?
El trata de alcanzar las estrellas.
Después de todo, su reflejo está tan cerca de él.
Y todos a su alrededor se ríen de él,
Solo que él no puede entender...
Mueve tu mano y eso es todo
frente a ti
El destino de las personas y tu vida.
Todos los secretos serán revelados.
El viento aullaba rebelde en la noche,
Las rocas le hicieron eco.
El río estaba cubierto de niebla,
El agua chapoteaba suavemente.
El resto de la noche la rompió ese pescador
echó una red
Trató de atrapar las estrellas de nuevo,
Pero solo atrapó el cielo con sus manos.
El sena sacó y tiró en los corazones
en frente de mí
Y se congeló con asombro en sus ojos -
Estaba con un pez dorado...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos