Kafile (Released Track) - Sagopa Kajmer, Kuvvetmira Rap Sticks
С переводом

Kafile (Released Track) - Sagopa Kajmer, Kuvvetmira Rap Sticks

  • Альбом: Kafile

  • Год: 2015
  • Язык: turco
  • Длительность: 3:55

A continuación la letra de la canción Kafile (Released Track) Artista: Sagopa Kajmer, Kuvvetmira Rap Sticks Con traducción

Letra " Kafile (Released Track) "

Texto original con traducción

Kafile (Released Track)

Sagopa Kajmer, Kuvvetmira Rap Sticks

Оригинальный текст

Bana devam et derdin ancak sen bitirdin oyunumu

Bu kalp içinde paramparça, sildim attım onurumu

Bir tebessüm eserin olsa çok görürdüm gururunu

Vurdum öfkem ön planda, kaybettin huzurunu

Bırakmamak gerekli tutulan ellerinden

Hayatı tek seferlik ömrümün bu son kozuydu

Selası verilen benim, sevinmelisin, bu kez gülümsemelisin

Kayıp giden ömür biter ki dalıp düşünmelisin

Sensiz tüm dakikalar kayıp ve korkak

Bakışlarımda ölümün maskesi, kırık çıkık bu kalpte sillesi

Acıydı etkisi, yıkıktı hilesi

Kana çalan o gözlerinde saklı siyahın incisi

Anlaşılan o ki zaman hafızanda bir kayıptı

Süzülen bu gözlerden tek bir damla yaştı

Aşikâr sözün cevabı bil ki hep aşikârdı

Onca yanlış sonrasında ben veririm kararı

Gecelerde saklı hayallerim (Benim)

Günlerim zati bitkin

Bırak çoğalsın anlımda çizgilerim (Çoğalsın)

Hatra meraksız dosta tutmam kin (Ben)

Kimim ben?

(Kim?) Kimselerdeyim?

(Ner'de?)

Kime gider gelirim?

Kimle üzülür kimle gülerim?

Beni anlaması için kimi görür gözlerim?

Senelerim hasretle geçti yoktu beklentim

Umutları ben tepmedim, kadere boyun eğmedim

Sevdiğimi çok özledim, hep kararı ben verdim

Erdim sandım çok yakındık ancak ben bir eldim

Kırılgan olmak tek derdim, duyguları serdim (Bas!)

Şimdilerde çok pişmanım boşunaymış her yas

Gönlü yek, Zet mahlas, aynen

Kaç bakalım ne kadar kaçacaksın benden?

(Kaç kaç)

Kimseden alamadığın o sıcaklık dalgalanır benim elimden

Yanar gözlerin, buharlaşır yaşların

Yara yar olmaz gayrı sevenden ve benden (Ve benden)

Hayallerim yıkık bu çevrede

Ve ellerim soğuktu zaten her gece (Sis)

Hep yolumda bilmeceydi

Sözlerim kaçardı benden, bir şiirdim eskilerden

Karanlıktı önceden, imzamı attım sadece

Kaç kere yenik düştüm odama sinen o kokuna?

Yarına bulaşan ölüm mü yoksa bir küfür mü?

Kaç yazardı yapılan her bir eylem?

Kaç beyindi karşı gelen?

Tek seferdi belki beklenen ve özlenen

Gözlenen çıkarların gözüne soktum kalemi

Söylenen yalanların özüne ittim geçmişi

Son dilekle kaldım yolda, yanı başımda bir dua

İzlerim derin bu yolda ve hayatta

Yarına bir yarayla vardım ancak çok derindi

Bir çocuk tanırdım eskiden, çaresizdi

Tanrı aldı benden kırdı, kindi kalbe hükmeden

Ve yerle birdi duygular, kimsesizlik kelimelerdi

Kuzeye doğru kaçtı uykun, yavaş yavaş yol alır

Kuru yaprak sesi Rap’in, dilin Rap’imle bağlanır (Ha)

Gün geçer devran döner, beden gider sözüm kalır (Ham ham)

Gündüz geceye döner gölgeler bir uzar bir kısalır (Kısal)

Kayganlaştı bak yüzey, aklı başına bir kaldır (Kaldır)

Geçiştirme geçmez, göz dışa değil içe bakandır (Bakandır bakan)

Geçine durun hele biraz, büyük gün çok yakındır (Yakın)

Ha aleniymiş ha gizli hepsi bir ve aynı

Gülme gevrek gevrek, elde etmek ebelemek mi?

Emek gerekli, ben rap eksperi, taştan çıkarır ekmeği

Kırık kanatlı kelebeğimin de bir günlükmüş göreceği

Elem eder zuhur, eden bulur, hedef heder olur

Beti bereketi kalmadı harmanın, belini büken kur

Mağdur gurur mahcup olsa, çoktur nefse mağlup insan

Kalk ayağa, yok mu hayâ?

Çekil koya, çıktı foya, geride dur

Elin cebinde, cebin delik, elinde zekân mendebur

Eksilerde moralim, eskiler kilerde saklar

Bildiklerini gizli saklı kalır

Bense alenen ortadayım, kendim olmanın çabasındayım (Dayım)

Sevdiğim yalan, nefretin doruk noktasındayım (Tepede)

Karar benim sonuçtan etkilendiğim sürece zarar benim kabulüm

Hep kırılan benim gururum

Anlamadığın kadar hasarlı kalbim ölmüş

Umudum son toprak parçasını da üzerine dökmüş (Ört üstünü)

Ezberimden sildiğim şarkılar kadar

Hatırın olsa belleğimde yerin yok

Anımsamam ki en zor anda bile

Her anıyı atarım içime

Hep burada duranlarlayım geçip gidenle işim yok (Olan var mı?)

Puslu gözlerinde gördüğüm o gerçek nerelerde?

Sanırım süren doldu, tanrım sıradaki nerede?

Biri gelir biri gidermiş öyleyse istifamı sunarım

Çok güzeldi duygularım kapandı perde

Перевод песни

Solías decirme que continuara, pero terminaste mi juego

Este corazón está destrozado por dentro, borré mi honor

Si tuvieras un trabajo de sonrisa, vería mucho tu orgullo.

Disparé mi ira en primer plano, perdiste tu paz

Es necesario no soltar las manos que se agarran

Su vida fue la última carta de triunfo de mi vida única.

Yo soy el saludo, debes regocijarte, esta vez debes sonreír

La vida perdida termina que hay que pensar y pensar

Sin ti todos los minutos son perdidos y cobardes

La máscara de la muerte en mis ojos, se rompe en este corazón

El efecto fue amargo, el truco se arruinó

La perla de negro escondida en esos ojos ensangrentados

Resulta que el tiempo fue una perdida en tu memoria

Una sola lágrima se derramó de esos ojos que fluían

Sepa que la respuesta a la palabra obvia siempre fue obvia

Después de todos los errores, tomaré la decisión.

Mis sueños escondidos en la noche (Míos)

mis dias ya estan agotados

Que mis líneas se multipliquen en mi mente (Que se multipliquen)

No le guardo rencor a un amigo descuidado (I)

¿Quién soy?

(¿Quién?) Estoy con alguien?

(¿Donde?)

¿A quién voy?

¿Con quién me entristezco, con quién me río?

¿A quién veo para entenderme?

Mis años pasaron con añoranza, no tenía expectativas

No perdí la esperanza, no me rendí al destino

Extraño mucho a mi ser querido, siempre tomé la decisión

Pensé que vendría, estábamos tan cerca pero yo era una mano

Lo único que me importa es ser frágil, esparzo los sentimientos (¡Bajo!)

Me arrepiento tanto ahora, todo duelo fue en vano

Un corazón, seudónimo Zet, exactamente

¿Cuánto tiempo te alejarás de mí?

(cuantos cuantos)

Ese calor que no le puedes quitar a nadie fluctúa de mi mano

Tus ojos arden, tus lágrimas se evaporan

Las heridas nunca se rompen del que ama y de mí (Y de mí)

Mis sueños se arruinan en este ambiente

Y mis manos ya estaban frías todas las noches (Niebla)

Siempre fue un acertijo en mi camino

Mis palabras se me escaparon, yo era un poema de los viejos tiempos

Estaba oscuro antes, acabo de firmar

¿Cuántas veces he sucumbido a ese olor que impregna mi habitación?

¿Es la muerte o una maldición que infecta el mañana?

¿Cuántos escritores tomó cada acción?

¿Cuántos cerebros se opusieron?

Fue el único momento tal vez esperado y perdido

Pongo la pluma en los ojos de los intereses observados

Empujé el pasado hasta el centro de las mentiras dichas

Me quedé en el camino con un último deseo, una oración a mi lado

Mis cicatrices son profundas en este camino y en la vida

Llegué mañana con una herida pero era muy profunda

Conocí a un chico, estaba indefenso

Dios me lo quitó, lo partió, quien gobernó el corazón

Y las emociones cayeron al suelo, la desolación fueron palabras

Tu sueño huyó hacia el norte, lentamente se abre paso

Hoja seca sonido de tu Rap, tu lengua conecta con mi Rap (Ja)

El día pasa, el tiempo gira, el cuerpo se va, mi palabra queda (Ham ham)

El día se convierte en noche, las sombras se alargan y acortan (Corto)

Mira, la superficie se ha vuelto resbaladiza, despierta tus sentidos (Eliminar)

El brillo no pasa, el ojo no mira para afuera sino para adentro (Mirar es el que mira)

Solo espera un poquito, el gran día está muy cerca (Cerrar)

Es público, está oculto, todos son uno y lo mismo.

Riendo crujiente crujiente, mediocre para conseguir?

Requiere esfuerzo, soy un conocedor del rap, muele pan

Mi mariposa con las alas rotas también verá que tiene un día

El que se aflige, el que lo encuentra, el blanco se convierte en un desperdicio

Se fue la bendicion de beti, tu trilla, el lobo que te dobla la espalda

Incluso si la víctima se avergüenza del orgullo, hay muchas personas que son derrotadas por sus almas.

Levántate, ¿verdad?

Retirarse a la cala, salir, quedarse atrás

Tu mano está en tu bolsillo, tu bolsillo es un agujero, tu mano es inteligente

Mi moral en los menos, los viejos la guardan en el sótano

Mantiene lo que sabe en secreto

Estoy al aire libre, tratando de ser yo mismo (tío)

La mentira que amo, estoy en la cima del odio (En la colina)

La pérdida es mi aceptación siempre que la decisión se vea afectada por mi resultado.

Mi orgullo siempre está roto

Mi corazón está tan dañado que no entiendes

Mi esperanza derramó sobre ella el último pedazo de tierra (Tápalo)

Como las canciones que borré de mi corazón

si te acuerdas no tienes lugar en mi memoria

No recuerdo que ni en el momento más duro

bebo cada momento

Estoy con los que siempre están aquí

¿Dónde está esa verdad que veo en tus ojos empañados?

Supongo que no tienes tiempo, Dios mío, ¿dónde sigue?

Si alguien va y viene, entonces presento mi renuncia.

Fue tan hermoso, mis sentimientos cerraron la cortina

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos