Vasiyet - Sagopa Kajmer
С переводом

Vasiyet - Sagopa Kajmer

Альбом
Romantizma
Год
2005
Язык
`turco`
Длительность
204220

A continuación la letra de la canción Vasiyet Artista: Sagopa Kajmer Con traducción

Letra " Vasiyet "

Texto original con traducción

Vasiyet

Sagopa Kajmer

Оригинальный текст

Fedai cembiyeleri ile cenkte kaldı

Surlarımda kahpe uykuya daldı

Suretim şarap misali, eskidikçe değeri arttı

Serserim, serim giyotin altı

Kalbimde senede kaç kez birisi idam aldı (Ha?)?

Şaibelerim şairimdi, şakacı mecburi sıfattı

Rıhtımlarımdan gemiler kalktı

Yolcular ağırladım, ağır ağır revanlarım

Güneştim, bir ara yağmur oldum

Kendi deryalarımda, kendimi zorla boğdum

Spekülatif düşlerin, spazmı var

Stagflasyon önlemliydi

Sözümü kesme, girişiminde bulunan herkeseydi, radikal argolar

Söyle, ne zaman bitti, aşka dair tangolar?

Her işte bir racon var

Haydi egoma sponsor ol!

Ecemle ecele giderim

Rabbenamı bir hiç uğru tersledim, of haşa!

Bir dilekti, vurgun oldu

Votka, redbull, ciğere doldu

Sagopa nadir sarhoş oldu

Cemre geç de olsa düştü

Kelimelerdi, kerimelere ve kertelerime münzeviydim

Dünyevi senaryolarda «Rap"denen bahirdim

Münasebetsiz küfrü bastım, onurun canını yaktım

Altı senedir aklındayım, çekemedin yo' farkındayım

Rapimtraksın, sen reel değilsin!

Yazdıklarına sadık olamadın, söyle kaç eşlisin?

Muaf bıraktım seni ve kitlelerini, sarfiyatlarım fiyatsız

Anonim oldu haykırışlarım

Az önce doğdum

Halatım yirmi yedi boğum

Sele gitti ağustos'um

Vasiyet etmek istedim şarkılarımı kızıma

Hep sonunda kendimi vurdum

Şarjörü doldurdum

Az önce doğdum

Halatım yirmi yedi boğum

Sele gitti ağustos'um

Vasiyet etmek istedim şarkılarımı kızıma

Hep sonunda kendimi vurdum

Şarjörü doldurdum

Koştuğum bu yolda, yarımı sonladım ve kocaman adama döndüm

Sanma çok telaşlıyım, durgunum biraz

Solgunum yüzüm, bitkinim ufaklık

Sen de gel peşimden, ama çok çalış

Duvarda yazmaz her kural

Yumruk yersin, yılma, kalk dayan!

Bu abi yerle çok sevişti

Düşmek hiç ayıp değil, kalkmasını bil

Ve acele et şu gözyaşını sil

Sagopa aydıl oldu, bak dedim babam, ben dayandım

Buraya kadar geldim yirmi yedi adım

Takma kendimden, can sıkıntım

Önceden beridir, bir ölüm takıntım

Bunu da yüzüme vurmasınlar

Sade evde yüzüm asık, dışarda sempatik takıldım

Az önce doğdum

Halatım yirmi yedi boğum

Sele gitti ağustos'um

Vasiyet etmek istedim şarkılarımı kızıma

Hep sonunda kendimi vurdum

Şarjörü doldurdum

Az önce doğdum

Halatım yirmi yedi boğum

Sele gitti ağustos'um

Vasiyet etmek istedim şarkılarımı kızıma

Hep sonunda kendimi vurdum

Şarjörü doldurdum

Перевод песни

Se peleó con el gorila cembiyes

En mis paredes la perra se durmió

Mi imagen es como el vino, su valor aumenta con la edad

Soy vagabundo, estoy bajo la guillotina

¿Cuántas veces al año alguien fue ejecutado en mi corazón (¿Eh?)?

Mis shabes eran mi poeta, el bromista era un adjetivo obligatorio

Los barcos zarparon de mis muelles

Entretenía a los pasajeros, mis lentas revans

Yo era el sol, una vez que me convertí en la lluvia

En mis propios mares, me obligué a ahogarme

Los sueños especulativos tienen espasmos.

La estanflación fue por precaución

No interrumpan, era para cualquiera que lo intentara, jerga radical

Dime, ¿cuándo terminó el tango de amor?

Hay un racon en cada trabajo

¡Vamos, patrocina mi ego!

Iré a Ecem con Ece

Me molesta mi Rabban por nada, ¡oh Dios mío!

Fue un deseo, fue un éxito

Vodka, redbull, embestida

Sagopa rara vez se emborrachaba

Cemre cayó, aunque tarde

Eran palabras, estaba recluido en mis palabras y mis citas

Antes me llamaban «Rap» en escenarios mundanos.

Maldije lo inapropiado, lastimé el honor

He estado en tu mente durante seis años, no pudiste soportarlo, lo sé

¡Eres rapimtrak, no eres real!

No pudiste ser fiel a lo que escribiste, dime ¿cuántas esposas tienes?

Te eximí a ti y a tus masas, mis gastos son gratis

Mis gritos se volvieron anónimos

acabo de nacer

Mi cuerda es de veintisiete nudos.

La inundación se ha ido, mi agosto

Quise legar mis canciones a mi hija

Siempre me disparé al final

Cargué la revista

acabo de nacer

Mi cuerda es de veintisiete nudos.

La inundación se ha ido, mi agosto

Quise legar mis canciones a mi hija

Siempre me disparé al final

Cargué la revista

En este camino que he estado corriendo, terminé mi mitad y volví al gran hombre

No creas que soy demasiado quisquilloso, soy un poco lento.

Soy cara pálida, pequeña exhausta

Tú también vienes detrás de mí, pero trabaja duro.

No todas las reglas están escritas en la pared

¡Te dan un puñetazo, no te rindas, levántate y aguanta!

Este hermano es muy aficionado a la tierra.

No es vergüenza caer, saber levantarse

Y date prisa y limpia esas lágrimas

Sagopa se iluminó, dije mira, mi padre, soporté

Llegué hasta aquí veintisiete pasos

No te preocupes por mí, mi aburrimiento

Todo el tiempo, he estado obsesionado con la muerte.

No dejes que me golpee en la cara.

Estoy hosco en una casa sencilla, he estado pasando el rato afuera con simpatía

acabo de nacer

Mi cuerda es de veintisiete nudos.

La inundación se ha ido, mi agosto

Quise legar mis canciones a mi hija

Siempre me disparé al final

Cargué la revista

acabo de nacer

Mi cuerda es de veintisiete nudos.

La inundación se ha ido, mi agosto

Quise legar mis canciones a mi hija

Siempre me disparé al final

Cargué la revista

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos