Manzumu Mazlum Dinledi - Sagopa Kajmer
С переводом

Manzumu Mazlum Dinledi - Sagopa Kajmer

  • Год: 2003
  • Язык: turco
  • Длительность: 3:33

A continuación la letra de la canción Manzumu Mazlum Dinledi Artista: Sagopa Kajmer Con traducción

Letra " Manzumu Mazlum Dinledi "

Texto original con traducción

Manzumu Mazlum Dinledi

Sagopa Kajmer

Оригинальный текст

Karma çevre kozmopolit, fiiller kozmopolitik

Seçilmiş elçilerdik buraya nakledildik hepimiz

Bir elin nesiyiz?

Emre dayalı yamalı jön hayatlar içerisinde itaatin emanetindeyiz biz biz kimiz?

Zilimizi birisi çalar ve adımızı sesleniriz «bir elin nesiyiz»

Sıradan işler için beklediğim o sıralı kuyruklar kaç can aldı?

Emekli bitkin halde çok emekledi ve ambülans yetişemedi

Ve vahime kritik terk edildik, trafik laçka olsa dahi ölümler karizmatik Bak

bey amca adıma dikkat et şakam yok

Rap ilmine hicvi Tanrı ekledi ve Sagonun dili hiç sekmedi

Ermedim, yeşermeyen bir çiçeğim

Ülkemin saraylarında kaç beyinsiz izledim, komikti sözleri

Yapay mitingleri kağıda bağlı kalarak halka seslenişleri

Egzotik vaatlerinde bir gramsız gerçeği

Ey dilim yardım et bu şarkı uzun sırtımdaki yaralar da

Bedenim üstünde buzun ve kaymakta

Son yokuşu ve acı verir bedenime hızla tuzun

Yakar onca eşilen deşiklerimi

Gölgesi dağlara kazındı ruzun manzumu mazlum dinledi

Ey dilim yardım et bu şarkı uzun sırtımdaki yaralar da

Bedenim üstünde buzun ve kaymakta

Son yokuşu ve acı verir bedenime hızla tuzun

Yakar onca eşilen deşiklerimi

Gölgesi dağlara kazındı ruzun manzumu mazlum dinledi

Vekili kendini aşamamışların dokunulmaz abideleri

Tonlarca ses telinin işlevsizliği, yatakta inleyen nağmeleri

Yürütülemeyen işlerin sonunda yürüyebilir mi?

İleri cennetim merak etme ben sana kenetim

Bu yaşıma kadar o sandığa bir reyimle girmedim

İnsanı insan yapan düşünce, hür demokratik bir sahne

Burası ülke, ben vatandaş, düşünebilirim pek tabii ki

Dilime morfin etki etmez, kalemim sinsi, suçlu ellerim

Ben Rap’erken boşalırım, sizi teperken yokuşa çıkarım

Dilim sert, Rap’im mert o kadar!

Ey dilim yardım et bu şarkı uzun sırtımdaki yaralar da

Bedenim üstünde buzun ve kaymakta

Son yokuşu ve acı verir bedenime hızla tuzun

Yakar onca eşilen deşiklerimi

Gölgesi dağlara kazındı ruzun manzumu mazlum dinledi

Ey dilim yardım et bu şarkı uzun sırtımdaki yaralar da

Bedenim üstünde buzun ve kaymakta

Son yokuşu ve acı verir bedenime hızla tuzun

Yakar onca eşilen deşiklerimi

Gölgesi dağlara kazındı ruzun manzumu mazlum dinledi

Перевод песни

Ambiente mixto cosmopolita, verbos cosmopolitas

Fuimos elegidos embajadores, todos fuimos transportados aquí.

¿Qué somos con una mano?

Estamos bajo la custodia de la obediencia en vidas jóvenes irregulares basadas en órdenes.¿Quiénes somos?

Alguien toca nuestro timbre y llamamos nuestro nombre «que mano somos»

¿Cuántas vidas se llevaron esas filas de colas que espero para trabajos ordinarios?

Se retiró exhausto y se arrastró mucho y la ambulancia no pudo llegar

Y nos han dejado críticamente, aunque el tráfico sea flojo, las muertes son carismáticas.

señor, tenga cuidado con mi nombre, no estoy bromeando

Dios agregó sátira a la ciencia del rap y la lengua de Sagon nunca rebotó

No he madurado, soy una flor que no florece

Cuantos tontos vi en los palacios de mi pais, fue graciosa la letra

Apegándose al papel, sus mítines artificiales estaban dirigidos al público.

Una verdad sin gramo en promesas exóticas

Oh mi lengua, ayúdame, esta canción es larga en mi espalda

Hielo en mi cuerpo y se está deslizando

Es la última cuesta y duele, rápido me salan el cuerpo

Quema todos mis agujeros perforados

Su sombra está tallada en las montañas, los oprimidos escuchaban el verso del viento

Oh mi lengua, ayúdame, esta canción es larga en mi espalda

Hielo en mi cuerpo y se está deslizando

Es la última cuesta y duele, rápido me salan el cuerpo

Quema todos mis agujeros perforados

Su sombra está tallada en las montañas, los oprimidos escuchaban el verso del viento

Los intocables monumentos de aquellos cuyo diputado no se ha superado a sí mismo

Toneladas de disfunción de las cuerdas vocales, melodías gemidas en la cama

¿Puede andar tras obras no ejecutadas?

Adelante mi cielo, no te preocupes, estoy apegado a ti

Hasta esta edad no entré en esa urna con un voto.

Pensamiento que humaniza al hombre, escenario democrático libre

Este es el país, soy un ciudadano, puedo pensar, por supuesto

La morfina no funciona en mi lengua, mi pluma es astuta, mis manos culpables

Me corro mientras rapeo, voy cuesta arriba cuando te estoy pateando

¡Mi lengua es dura, mi rap es tan valiente!

Oh mi lengua, ayúdame, esta canción es larga en mi espalda

Hielo en mi cuerpo y se está deslizando

Es la última cuesta y duele, rápido me salan el cuerpo

Quema todos mis agujeros perforados

Su sombra está tallada en las montañas, los oprimidos escuchaban el verso del viento

Oh mi lengua, ayúdame, esta canción es larga en mi espalda

Hielo en mi cuerpo y se está deslizando

Es la última cuesta y duele, rápido me salan el cuerpo

Quema todos mis agujeros perforados

Su sombra está tallada en las montañas, los oprimidos escuchaban el verso del viento

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos