Sonuncu Liliya - Orxan Zeynallı
С переводом

Sonuncu Liliya - Orxan Zeynallı

  • Альбом: Yaş Gəlir

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Azerbaiyán
  • Duración: 2:36

A continuación la letra de la canción Sonuncu Liliya Artista: Orxan Zeynallı Con traducción

Letra " Sonuncu Liliya "

Texto original con traducción

Sonuncu Liliya

Orxan Zeynallı

Оригинальный текст

16-cı mərtəbədən baxırsan saraya

Mən isə sənin gözlərində görürəm saraylar

Ərköyün şahzadə, fikir vermirsən haraya

Məni bu hisslər görən sonda aparacaq haraya?

Deyirlər — sevgi səhər dumanı kimidir, sıx və tez itən

Mən də çıxacam bir gün cümləndəki mötərizədən

Sahildəsənsə, dəniz artıq maraqsızdır

Cənnətdəsənsə, mənə həyat maraqsızdır

O güllər solacaq, atılacaq

Xoş sözlər bir gün unudulacaq

Gecə gələcək, yenə günəş yatacaq

Amma ki, nəğmələr qalacaq əbədi yaddaşda

Sözlər deyilib artıq, mənə susmaq qalır

Əlindən tutsam belə ürəyin uzaq qalır

Ağlında mən olum, qoy, yadında mən qalım, qoy

Çılğın notlarla saf ürəyini mən alım, qoy

Yenə təxirə salınır səfərlər

Yeni doğmalar köhnə şəhərdə

Yenə qələmim yaradır dənizlər

Buruq saçına burulanda sətirlər

Uçmaq istəsən, tut əlimdən

Gülüşün görünür gözlərimdən

Səbəbin soruşma heç nəyin məndən

Sənə atdığım ilk addım bu nəğmə

Mənim vicdanımda çox göz yaşı var, bilirəm

Xoşbəxtliyi qənaətsiz xərcləmişəm, bilirəm

Belə bir hədiyyəyə layiq deyildim, bilirəm

Amma ki, möcüzələrə inanmağa haqqım var

Yalanın ən çox deyildiyi gündə sən doğuldun

Əlçatmaz arzulartək həyatımda quruldun

Və əgər dağılsa dünya, hər tərəf viran olsa

Razıyam sənlə xoşbəxtliyim hətta bir an olsa

Yenə də nəğmələrdə ümidsiz sətirlərdir

Sevgilər birtərəfli görüşlər qətillərdir

Və bir görüş həyatımdan günləri məhv etdikcə

Səni unudulmaz edən cəmi bir dəfə görməyimdir

Sualtı dünyada nağıl, sən orda şahzadə

Həyatım olsun yalan nağıl, təki sən şahzadə

Güzgüyə bax mələk olduğunu sal ara bir yada

Sənə son toxunuşum oldu sonuncu liliyada

Yenə təxirə salınır səfərlər

Yeni doğmalar köhnə şəhərdə

Yenə qələmim yaradır dənizlər

Buruq saçına burulanda sətirlər

Uçmaq istəsən, tut əlimdən

Gülüşün görünür gözlərimdən

Səbəbin soruşma heç nəyin məndən

Sənə atdığım son addım bu nəğmə

Перевод песни

Miras el palacio desde el piso 16

Y veo palacios en tus ojos

Querido príncipe, no te importa dónde

¿Adónde me llevarán estos sentimientos al final?

Dicen que el amor es como la niebla de la mañana, densa y que desaparece rápidamente.

Un día saldré de los corchetes en la oración.

Si estás en la playa, el mar ya no es interesante.

si estas en el cielo no me importa la vida

Esas flores se desvanecerán y serán desechadas.

Las palabras amables algún día serán olvidadas.

Llegará la noche, el sol volverá a dormir

Pero las canciones quedarán en la memoria para siempre.

Las palabras ya han sido dichas, me quedo en silencio

Incluso si tomo tu mano, tu corazón se mantiene alejado

Déjame estar en tu mente, déjame recordar, déjame ser

Déjame tomar tu corazón puro con notas locas

Los viajes se posponen nuevamente

Nuevos parientes en la ciudad vieja

De nuevo, mi pluma crea mares

Líneas cuando se riza en cabello rizado

Si quieres volar, toma mi mano

Puedes ver la sonrisa en mis ojos

no me preguntes porque

El primer paso que doy por ti es esta canción

Hay muchas lágrimas en mi conciencia, lo sé

He gastado mis ahorros con moderación, lo sé.

No merecía tal regalo, lo sé.

Pero tengo derecho a creer en los milagros

Naciste el día en que se dicen más mentiras

Te estableciste en mi vida con sueños inalcanzables

Y si el mundo se derrumba todo queda arrasado

Estoy de acuerdo en que soy feliz contigo, aunque sea por un momento.

Aún así, son líneas sin esperanza en las canciones.

Los amores son encuentros unilaterales y asesinatos.

Y como un encuentro destruye los días de mi vida

Lo que te hace inolvidable es que solo te vi una vez

Un cuento de hadas en el mundo submarino, eres un príncipe allí.

Deja que mi vida sea un cuento de hadas, pero tú eres un príncipe

Mírate al espejo y recuerda que eres un ángel

Tuve el último toque contigo en el último lirio

Los viajes se posponen nuevamente

Nuevos parientes en la ciudad vieja

De nuevo, mi pluma crea mares

Líneas cuando se riza en cabello rizado

Si quieres volar, toma mi mano

Puedes ver la sonrisa en mis ojos

no me preguntes porque

El último paso que di por ti es esta canción

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos