A continuación la letra de la canción Неуместен Artista: Обе-Рек Con traducción
Texto original con traducción
Обе-Рек
Неуместен, безоружен,
Поздней осенью раздавлен,
Состояние: простужен,
Равновесием оставлен.
Вдохновением поруган,
Одиночеством отравлен,
Нечувствителен к испугу,
Пьяной радостью расслаблен.
Там хорошо, где нас нет,
Здесь хорошо, где нас нет,
А где хорошо — где мы есть?
И много ль таких замечательных мест?
Неуместные постройки,
Неуместны мы в квартире,
Люди, куклы, стулья, койки
Неуместны в сером мире.
Неуместные больницы,
Банки, крыши и заводы,
Заштрихованные лица
И красивых, и уродов.
Там хорошо, где нас нет…
Неуместны разговоры
В невозможности молчанья,
Философские все споры,
Цифры, формулы, признанья…
Неуместно смерти жало,
Если есть живое Слово,
Косит сволочь, как попало,
Без разбора снова, снова!
Там хорошо, где нас нет…
Fuera de lugar, desarmado,
Aplastado a finales de otoño
Condición: frío
Dejado en equilibrio.
Destruido por la inspiración
Envenenado por la soledad
Insensible al miedo
Alegría borracha relajada.
Es bueno donde no estamos
Es bueno aquí, donde no estamos,
¿Y dónde está el bien? ¿Dónde estamos?
¿Y cuántos lugares maravillosos hay?
edificios inadecuados,
Estamos fuera de lugar en el apartamento,
Personas, muñecas, sillas, camas.
Fuera de lugar en el mundo gris.
hospitales inadecuados,
Bancos, tejados y fábricas,
caras sombreadas
Tanto hermoso como feo.
Es bueno donde no estamos...
conversaciones inapropiadas
En la imposibilidad del silencio,
filosóficas todas las disputas,
Números, fórmulas, confesiones...
El aguijón de la muerte es inapropiado,
Si hay una Palabra viva,
El bastardo corta, de todos modos,
¡Indiscriminadamente otra vez, otra vez!
Es bueno donde no estamos...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos