Колея - Обе-Рек
С переводом

Колея - Обе-Рек

  • Альбом: Присутствие

  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:17

A continuación la letra de la canción Колея Artista: Обе-Рек Con traducción

Letra " Колея "

Texto original con traducción

Колея

Обе-Рек

Оригинальный текст

Как исправленному верить, не поверить нельзя,

И скребётся и стучит в окошко вдохновенье,

По аккордам пробежалось, заблестели глаза,

И опущенные шторы — вот моё спасенье.

И это твоя полоса,

А это моя полоса,

Холодные наши глаза,

Холодные наши сердца

И это со мной была ты,

А это с тобою был я,

Но это твоя колея,

А это моя колея

Где-то в осени оставили пустые мечты,

Из зелёных фотографий улыбнётся лето,

Я не знаю, как сказать, ты, если сможешь, прочти,

Эти знаки, что смертельная для нас примета.

И это твоя полоса…

А январь напился пьяный, притворился весной,

Отравил дождями небо, погрустнели лица,

Я лечу к тебе в последний раз, и смех за спиной,

Не простит Господь нам этот грех, любви убийцам

И это твоя полоса…

Перевод песни

Como creer al corregido, es imposible no creer,

y arañando y golpeando la ventana de la inspiración,

Corrían los acordes, brillaban los ojos,

Y las cortinas bajadas son mi salvación.

Y este es tu carril

Y este es mi carril

Nuestros ojos frios

Nuestros corazones fríos

Y eras tu conmigo

Y fui yo contigo

Pero esta es tu pista

Y esta es mi pista

En algún lugar del otoño dejaron sueños vacíos,

El verano sonreirá de fotografías verdes,

No sé decirte, tú si puedes, lee

Estas señales son una señal mortal para nosotros.

Y este es tu carril...

Y enero se emborrachó, se hizo pasar por primavera,

Envenenado el cielo con lluvia, rostros entristecidos,

Estoy volando hacia ti por última vez, y la risa está detrás de mí,

El Señor no nos perdonará este pecado, amor asesinos

Y este es tu carril...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos