Философ - Михаил Башаков
С переводом

Философ - Михаил Башаков

  • Альбом: Infoрмация

  • Год: 2004
  • Язык: ruso
  • Длительность: 5:54

A continuación la letra de la canción Философ Artista: Михаил Башаков Con traducción

Letra " Философ "

Texto original con traducción

Философ

Михаил Башаков

Оригинальный текст

Раз один мужчина пылкий,

По призванию философ,

Подошел к двери с ухмылкой —

Дверь закрыта на тяжелый на засов.

Но, способностью чудесной

От природы наделен,

Силой мысли, науке неизвестной,

Мог предметы двигать он.

С одного лишь полувзгляда —

Хочешь — верь или не верь,

Хочешь — смейся до упаду —

Он с петель срывает эту дверь.

И от этой процедуры

Ахнул весь честной народ,

Завизжали бабы-дуры,

С мужиков катит холодный пот.

А за дверью той девица,

И румяна, и стройна.

Но не грустит, не веселится —

Не иначе как она больна.

И все ее движения совершенны:

Как пройдет иль поведет рукой.

Только в проявлении душевном

Нету с миром связи никакой.

Вот стоит наш кавалер незваный,

Напрягает острый ум,

А вокруг него какой-то странный

Эмоциональный вакуум.

Из тебя хочу извлечь заразу, —

Так с красавицей повел он речь.

-

Я в тебя влюбился сразу,

Ослепленный белизною твоих плеч.

Магнетизма серебристым светом

Он ее окутывать решил

И старался возбудить при этом

В ней красивые движения души.

И пусть бесплодная затея эта,

Но дайте исчерпать ему порыв.

Ведь узнать пути другого нету

Как сгорают и рождаются миры.

Так у нас любой философ строго

Хочет жизнь куда-нибудь вливать,

А между тем полезнее намного

Со своим несовершенством воевать.

И особенных способностей не надо —

Просто все, как есть, прими и Бог с тобой.

Вспыхнет сердце у того, кто рядом

И, что главное, горит само собой.

Перевод песни

Una vez un hombre ardiente,

Al llamar a un filósofo,

Se acerco a la puerta con una sonrisa -

La puerta está cerrada con un pesado pestillo.

Pero, por la habilidad milagrosa

dotado por la naturaleza,

Por el poder del pensamiento, desconocido para la ciencia,

Podía mover objetos.

Con solo una media mirada -

¿Quieres - creer o no creer,

Si quieres - ríete hasta desfallecer -

Arranca esta puerta de sus goznes.

Y de este procedimiento

jadeó toda la gente honesta,

Las mujeres tontas chillaron

El sudor frío cae de los hombres.

Y detrás de la puerta de esa chica,

Ambos sonrojados y delgados.

Pero no triste, no divirtiéndome -

No es como si estuviera enferma.

Y todos sus movimientos son perfectos:

¿Cómo va a pasar o conducir a mano.

Sólo en la manifestación del alma.

No tengo conexión con el mundo.

Aquí está nuestro caballero no invitado,

Tensa una mente aguda,

Y a su alrededor algo extraño

Vacío emocional.

Quiero sacarte la infección, -

Así que le habló a la belleza.

-

Me enamoré de ti de inmediato

Cegado por la blancura de tus hombros.

magnetismo luz plateada

Decidió envolverla

Y trató de excitar al mismo tiempo

Tiene hermosos movimientos del alma.

Y que esta empresa infructuosa,

Pero que agote su impulso.

Después de todo, no hay otra manera de saber

Cómo los mundos arden y nacen.

Así que tenemos cualquier filósofo estrictamente

Quiere derramar vida en alguna parte,

Mientras tanto, mucho más útil.

Lucha con tu imperfección.

Y no necesitas habilidades especiales -

Solo acepta todo como es, y que Dios esté contigo.

El corazón del que está cerca destellará

Y, lo más importante, se quema solo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos