Чапаев - Михаил Башаков
С переводом

Чапаев - Михаил Башаков

  • Альбом: Формула весны

  • Год: 2002
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:20

A continuación la letra de la canción Чапаев Artista: Михаил Башаков Con traducción

Letra " Чапаев "

Texto original con traducción

Чапаев

Михаил Башаков

Оригинальный текст

-Алло, алло, это Пентагон?

С вами говорит Чапаев.

Меняю першинги на самогон —

Люблю все, что летает.

-Эй, Петька, ты что, с пьянки опух?

Вставай, в пространство мировое рванем!

Твой командир, Петя, хоть и лопух,

Но аппаратура при нем.

Аппаратура при нем.

Аппаратура при нем, при нем задача

Прикрыть всех наших прицельным огнем.

Нас ожидает боевая удача,

Один в поле не воин, но ведь мы же вдвоем.

А что смеются, ты мне ответь-ка,

Найди во мне хотя б один изъян.

Давай рванем с тобой в Бразилию, Петька,

Там очень много диких обезьян.

Они как прыгнут!

Они как прыгнут и прямо по ходу

К столу, на трапезу, в Кремлевские палаты,

Где мы с тобою о былых походах,

Ведь мы же, Петя, с тобою солдаты.

И если нас, не смотря на звание,

Повяжут, наплевав на нашу роль,

Ты помни — мы на спецзадании,

Ищи своих, вот условленный пароль:

Казань брал, Шпака не брал.

Я написал манифест, Петр, слушай.

Тут про любовь, про Бога, про природу.

Ведь мы выводим заблудшие души

Из мутных болот на чистую воду.

И мы спасаем их в тяжелые годы

От этой страшной, жгучей тоски.

И мы с тобою не выйдем из моды,

Вот только надо выстирать носки.

Перевод песни

Hola, hola, ¿esto es el Pentágono?

Chapaev te está hablando.

Cambio pershings por moonshine -

Me encanta todo lo que vuela.

-Oye, Petka, ¿estás hinchada por la borrachera?

¡Levántate, apresurémonos al espacio del mundo!

Tu comandante, Petya, aunque una bardana,

Pero el equipo está con él.

Equipo con él.

Equipo con él, con él la tarea

Cubre todo nuestro fuego apuntado.

Estamos en una pelea

Solo en el campo no es un guerrero, pero somos los dos.

Y de qué se ríen, me respondes,

Encuentra al menos un defecto en mí.

Vamos a llevarte a Brasil, Petka,

Hay muchos monos salvajes allí.

¡Cómo saltan!

Ambos saltan y justo en el camino

A la mesa, a la comida, a las cámaras del Kremlin,

Dónde estamos contigo sobre campañas pasadas,

Después de todo, nosotros, Petya, somos soldados contigo.

Y si nosotros, a pesar del título,

Los atarán, sin importarles un carajo nuestro papel,

¿Recuerdas? Estamos en una misión especial,

Busque la suya, aquí está la contraseña acordada:

Kazan tomó, Shpak no tomó.

Escribí un manifiesto, Peter, escucha.

Se trata del amor, de Dios, de la naturaleza.

Después de todo, sacamos las almas perdidas

Desde pantanos fangosos hasta aguas claras.

Y los salvamos en años difíciles

De este terrible y ardiente anhelo.

Y tú y yo no pasaremos de moda,

Todo lo que tienes que hacer es lavar tus calcetines.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos