Раскинув руки - Михаил Башаков
С переводом

Раскинув руки - Михаил Башаков

  • Альбом: Стихия

  • Год: 2009
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:56

A continuación la letra de la canción Раскинув руки Artista: Михаил Башаков Con traducción

Letra " Раскинув руки "

Texto original con traducción

Раскинув руки

Михаил Башаков

Оригинальный текст

А кто сказал, что мы не весело живем,

Тому бы чернозем глотать…

Бывает, выйдем в поле и орем —

Как всем нам хочется летать!

Но притяжение полей не одолеть —

Садятся птицы отдыхать.

Но вот взлетела в небеса тугая плеть

И всем приказано пахать.

Раскинув руки, в огонь кидаясь, улыбнусь.

Я не от скуки — Тебя люблю, Тебе молюсь!

Бывает, все напьются, как скоты —

Столы, посуда вдребезги, уют!

Дитям — мороженое, женщинам — цветы!

Мужи друг другу морды бьют!

Моим стихам подстать такой имперский пыл,

В них буквам так же весело плясать.

Я б с вами, но кому доверить тыл,

Кто будет пьяный мир спасать?!

А смерть… ну как невинное дитя,

Своими дырами глядит…

И черный плащ ее пугает нас, хотя

Освобождение сулит.

И знает только тот, кто крутит колесо,

Сухой закон — его удел!

Он может сделать так, что, пережив отцов,

Ты вдруг опять помолодел.

Перевод песни

Y quien dijo que no se vive feliz,

Que se tragaría tierra negra...

A veces salimos al campo y gritamos -

¡Cómo queremos volar todos!

Pero la atracción de los campos no se puede superar -

Los pájaros se sientan a descansar.

Pero luego un látigo apretado voló hacia el cielo

Y a todos se les ordena arar.

Abriendo los brazos, lanzándome al fuego, sonrío.

No estoy aburrido, ¡te amo, te lo ruego!

Sucede que todos se emborrachan como ganado -

Mesas, vajilla hecha añicos, ¡comodidad!

¡Helado para niños, flores para mujeres!

¡Los hombres se golpean en la cara!

Mis poemas coinciden con tal ardor imperial,

Las letras son igual de divertidas para bailar en ellas.

Estaría contigo, pero a quién confiar la retaguardia,

¿Quién salvará al mundo borracho?

Y la muerte... bueno, como un niño inocente,

Mirando a través de sus agujeros...

Y su capa negra nos asusta aunque

Promesas de liberación.

Y solo el que gira la rueda sabe

¡La prohibición es su destino!

Él puede hacer que, habiendo sobrevivido a sus padres,

De repente parecías más joven otra vez.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos