A continuación la letra de la canción Bamboleo, Bambolea Artista: Maryla Rodowicz Con traducción
Texto original con traducción
Maryla Rodowicz
Oto znów pragnę wam zaśpiewać o takiej miłości
Co jak piorun trafia cię i rozpala się w lot, aż do białości
Kiedy on zwie się Bamboleo, Bambolea ona
Całą noc po gitar wtór marynarzy chór
Śpiewa im, śpiewa im, śpiewa im, śpiewa im:
Bamboleo, Bambolea, w waszych oczach blask miłości lśni
Bamboleo, Bambolea, nikt nie umie tańczyć tak, jak wy…
Co potem było, co?
On ją odepchnął i na pokład wsiadł z nim
I na tańcach więcej już nie widział nikt
W przystani tej i w porcie tym
Ktoś powie: wielka rzecz?
A mnie okrutnie przerwanego tańca żal…
W małej przystani otoczonej szumem fal
Wciąż widzę ich i śpiewam im
Bamboleo, Bambolea, w waszych oczach blask miłości lśni
Bamboleo, Bambolea, nikt nie umiał tańczyć tak, jak wy…
Co potem było, co…
Bamboleo, Bambolea, wasze ślady zatrą grzywy fal
Bamboleo, Bambolea, tak mi przerwanego tańca żal!
Aquí de nuevo quiero cantarte de tanto amor
Lo que te golpea como un rayo y se dispara hasta el blanco
Cuando se llama Bamboleo, Bambolea es ella
Un coro de marineros toda la noche para guitarras
Les canta, les canta, les canta, les canta:
Bambolea, Bambolea, el brillo del amor brilla en tus ojos
Bamboleo, Bambolea, nadie puede bailar como tú...
¿Qué pasó después, qué?
Él la empujó y subió a bordo con él.
Y ya nadie vio en los bailes
En este puerto y este puerto
Alguien dirá: ¿gran cosa?
Y me da pena el baile cruelmente interrumpido...
En un pequeño puerto deportivo rodeado del sonido de las olas
Todavía puedo verlos y cantarles
Bambolea, Bambolea, el brillo del amor brilla en tus ojos
Bamboleo, Bambolea, nadie podría bailar como tú...
¿Qué pasó después, qué...
Bamboleo, Bambolea, tus pasos desgastarán la melena de las olas
¡Bambolea, Bambolea, siento tanta pena por el baile interrumpido!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos