Песня о кино - Марк Бернес
С переводом

Песня о кино - Марк Бернес

  • Альбом: Великие исполнители России XX века: Марк Бернес

  • Год: 2013
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:07

A continuación la letra de la canción Песня о кино Artista: Марк Бернес Con traducción

Letra " Песня о кино "

Texto original con traducción

Песня о кино

Марк Бернес

Оригинальный текст

Из всех чудес на шумном белом свете

Мне с малых лет запомнилось одно:

Оно стояло на углу Ванцетти

И называлось весело «КИНО».

Фрегаты надували паруса,

А я сидел и верил в чудеса.

А я сидел и верил в чудеса.

По вечерам в районный храм культуры

Мальчишек не пускали все равно,

И надо мной смеялись с верхотуры

Четыре буквы вывески «КИНО».

А я сюда шагал издалека,

В кулак зажав два потных пятака.

Но все опять случается на свете,

Горят огни неоновых реклам,

И топчется мальчонка на Ванцетти,

И тоже хочет верить чудесам.

А я прошу: — Пустите паренька,

Ведь это — я пришел издалека.

Из всех чудес на шумном белом свете

Мне с малых лет запомнилось одно:

Оно стояло на углу Ванцетти

И называлось весело «КИНО».

И я прошу: — Пустите паренька,

Ведь это — я пришел издалека.

Ведь это — я пришел издалека.

Перевод песни

De todas las maravillas en la ruidosa luz blanca

Recuerdo una cosa de una edad temprana:

Estaba parado en la esquina de Vanzetti

Y se llamaba alegremente "KINO".

Las fragatas zarparon

Y me senté y creí en los milagros.

Y me senté y creí en los milagros.

Por las tardes al templo regional de la cultura

A los chicos no se les permitió de todos modos,

Y se rieron de mi desde arriba

Cuatro letras del cartel "KINO".

Y caminé aquí desde lejos,

Sosteniendo dos sudorosas monedas de cinco centavos en su puño.

Pero todo vuelve a pasar en el mundo,

Las luces de neón están encendidas,

Y el niño pisotea a Vanzetti,

Y también quiere creer en los milagros.

Y yo pregunto: - Suelta al chico,

Después de todo, soy yo quien vino de lejos.

De todas las maravillas en la ruidosa luz blanca

Recuerdo una cosa de una edad temprana:

Estaba parado en la esquina de Vanzetti

Y se llamaba alegremente "KINO".

Y yo pregunto: - Suelta al chico,

Después de todo, soy yo quien vino de lejos.

Después de todo, soy yo quien vino de lejos.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos