Перекрёсток - Марк Бернес
С переводом

Перекрёсток - Марк Бернес

Альбом
Песни беспокойного сердца
Год
2019
Язык
`ruso`
Длительность
141050

A continuación la letra de la canción Перекрёсток Artista: Марк Бернес Con traducción

Letra " Перекрёсток "

Texto original con traducción

Перекрёсток

Марк Бернес

Оригинальный текст

По весне в вышине

Занимаются ранние звезды.

Я иду в тишине

На знакомый мой перекресток.

Старый дом за углом —

Не могу на него наглядеться.

Помнит он о былом,

О далеком курносом детстве,

Здесь я жил и дружил,

Здесь любимой руки я коснулся.

И на бой уходил,

И с победой сюда вернулся.

Где б ни жить под луной,

По каким бы краям ни скитаться

Мне с родной стороной,

Словно с песнею, не расстаться.

Не забыть нипочем

Это небо в задумчивых звездах.

Старый дом за углом

И заветный мой перекресток.

Перевод песни

En la primavera en el cielo

Las primeras estrellas están ocupadas.

camino en silencio

A mi encrucijada familiar.

Casa antigua a la vuelta de la esquina.

No puedo mirarlo.

El recuerda el pasado

sobre la lejana infancia de nariz chata,

Aquí viví e hice amigos,

Aquí toqué mi mano amada.

y fue a pelear

Y volvió aquí con una victoria.

Dondequiera que vivas bajo la luna,

No importa qué bordes deambules

Yo con mi lado nativo,

Como una canción, no te separes.

Nunca olvides

Este es el cielo en estrellas pensativas.

Casa antigua a la vuelta de la esquina.

Y mi amada encrucijada.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos