A continuación la letra de la canción Любимый город (из к/ф "Истребители") Artista: Марк Бернес Con traducción
Texto original con traducción
Марк Бернес
В далекий край товарищ улетает,
Родные ветры вслед за ним летят.
Любимый город в синей дымке тает -
Знакомый дом, зеленый сад и нежный взгляд.
Пройдет товарищ все бои и войны,
Не зная сна, не зная тишины.
Любимый город может спать спокойно,
И видеть сны, и зеленеть среди весны.
Когда ж домой товарищ мой вернется,
За ним родные ветры прилетят.
Любимый город другу улыбнется -
Знакомый дом, зеленый сад, веселый взгляд.
Un amigo vuela a una tierra lejana,
Los vientos nativos vuelan tras él.
La ciudad favorita en una neblina azul se está derritiendo.
Una casa familiar, un jardín verde y una mirada apacible.
Camarada pasará todas las batallas y guerras,
Sin saber dormir, sin saber silencio.
Amada ciudad puede dormir en paz
Y ver sueños, y ponerse verde en plena primavera.
¿Cuándo volverá mi amigo a casa?
Los vientos nativos lo seguirán.
La ciudad amada le sonreirá a un amigo -
Una casa familiar, un jardín verde, una mirada alegre.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos