A continuación la letra de la canción Stolen Child Artista: Loreena McKennitt Con traducción
Texto original con traducción
Loreena McKennitt
Where dips the rocky highland
Of Sleuth Wood in the lake
There lies a leafy island
Where flapping herons wake
The drowsy water rats;
There we’ve hid our faery vats
Full of berrys
And of reddest stolen cherries
Come away, O human child!
To the waters and the wild
With a faery, hand in hand
For the world’s more full of weeping than you can understand
Where the wave of moonlight glosses
The dim gray sands with light
Far off by furthest Rosses
We foot it all the night
Weaving olden dances
Mingling hands and mingling glances
Till the moon has taken flight;
To and fro we leap
And chase the frothy bubbles
While the world is full of troubles
And anxious in its sleep
Come away, O human child!
To the waters and the wild
With a faery, hand in hand
For the world’s more full of weeping than you can understand
Where the wandering water gushes
From the hills above Glen-Car
In pools among the rushes
That scarce could bathe a star
We seek for slumbering trout
And whispering in their ears
Give them unquiet dreams;
Leaning softly out
From ferns that drop their tears
Over the young streams
Come away, O human child!
To the waters and the wild
With a faery, hand in hand
For the world’s more full of weeping than you can understand
Away with us he’s going
The solemn-eyed:
He’ll hear no more the lowing
Of the calves on the warm hillside
Or the kettle on the hob
Sing peace into his breast
Or see the brown mice bob
Round and round the oatmeal chest
For he comes, the human child
To the waters and the wild
With a faery, hand in hand
For the world’s more full of weeping than he can understand
Donde se sumerge la montaña rocosa
De Sleuth Wood en el lago
Allí se encuentra una isla frondosa
Donde aletean las garzas
Las ratas de agua soñolientas;
Allí hemos escondido nuestras cubas de hadas
Lleno de bayas
y de las cerezas más rojas robadas
¡Ven, oh niño humano!
A las aguas y lo salvaje
Con un hada, de la mano
Porque el mundo está más lleno de llanto de lo que puedes entender
Donde la ola de la luz de la luna brilla
Las tenues arenas grises con luz
Lejos por Rosses más lejanos
Lo pisamos toda la noche
Tejiendo danzas antiguas
Mezclando manos y mezclando miradas
hasta que la luna haya tomado vuelo;
De aquí para allá saltamos
Y persigue las burbujas espumosas
Mientras el mundo está lleno de problemas
Y ansioso en su sueño
¡Ven, oh niño humano!
A las aguas y lo salvaje
Con un hada, de la mano
Porque el mundo está más lleno de llanto de lo que puedes entender
Donde brota el agua errante
Desde las colinas sobre Glen-Car
En estanques entre los juncos
Que escasamente podría bañar a una estrella
Buscamos truchas dormidas
Y susurrando en sus oídos
Dales sueños inquietos;
Inclinándose suavemente
De los helechos que derraman sus lágrimas
Sobre los arroyos jóvenes
¡Ven, oh niño humano!
A las aguas y lo salvaje
Con un hada, de la mano
Porque el mundo está más lleno de llanto de lo que puedes entender
Fuera con nosotros se va
El de ojos solemnes:
No oirá más el mugido
De los terneros en la cálida ladera
O la tetera en la placa
Canta la paz en su pecho
O ver el movimiento de los ratones marrones
Vueltas y vueltas al cofre de avena
Porque él viene, el niño humano
A las aguas y lo salvaje
Con un hada, de la mano
Porque el mundo está más lleno de llanto de lo que él puede entender
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos