Incantation - Loreena McKennitt
С переводом

Incantation - Loreena McKennitt

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:34

A continuación la letra de la canción Incantation Artista: Loreena McKennitt Con traducción

Letra " Incantation "

Texto original con traducción

Incantation

Loreena McKennitt

Оригинальный текст

Anlat bana, Ey Ilham,

ouzaklara ve genis topraklara

yolu dusenleri

«Tell me, o Muse of those

who traveled far and wide»

Song inspired by a Sufi poem:

O brother, Wisdom is pouring into you

From the beloved saint of God.

You’ve only borrowed it.

Although the house of your heart

Is lit from the inside.

That light is lent by a luminous neighbor

Give thanks;

don’t be arrogant or vain

Pay attention to self-importance.

It’s sad that this borrowed state

Has put religious communities

Far from religious communion.

-- by Rumi (Mathnawi I, 3255−3258)

-- translated into English by Kabir and Camille Helminski

Перевод песни

Anlat bana, Ey Ilham,

ouzaklara ve genis topraklara

yolu dusenleri

«Dime, oh Musa de aquellos

que viajó a lo largo y ancho»

Canción inspirada en un poema sufí:

Oh hermano, la Sabiduría se está derramando en ti

Del amado santo de Dios.

Solo lo has tomado prestado.

Aunque la casa de tu corazón

Está iluminado desde el interior.

Esa luz la presta un vecino luminoso

Dar gracias;

no seas arrogante ni vanidoso

Presta atención a la importancia personal.

Es triste que este estado prestado

ha puesto a las comunidades religiosas

Lejos de la comunión religiosa.

-- por Rumi (Mathnawi I, 3255−3258)

-- traducido al inglés por Kabir y Camille Helminski

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos