A continuación la letra de la canción La colline aux coralines Artista: Jean-Michel Caradec Con traducción
Texto original con traducción
Jean-Michel Caradec
1. Deux petites flaques,
Un oiseau qui boite
Sur le chemin
Donnons-nous la main
Sautons la barrière
Dans les fougères
Cherchons les fleurs
De l’accroche-cœur
De Caroline à Madeline
Christophe ou Lison
Sur la colline aux Corallines
Chantent cette chanson
2. Si les paroles
Sont un peu folles
C’est que les enfants
Inventent tout le temps
Chasse l’autruche
A cache-cache elle truche
Quatre moutons
Fument sur le balcon
3. Changeons le monde
Une seconde
Ça fera pas de mal
Au règne animal
C’est la baleine
Qui fera la laine
Et le chasseur
Qui aura peur
4. Le joueur de flûte
A fait la culbute
Son pantalon
N’a plus de fond
La nuit qui tombe
Fait grandir les ombres
Il faut rentrer
Maman va s’inquiéter
Et Caroline et Madeline
Christophe et Lison
Sur la colline aux Corallines
Se séparent en chansons
1. Dos charcos pequeños,
un pájaro cojeando
En el camino
tomémonos de las manos
saltemos la barrera
en los helechos
busquemos las flores
Atrapacorazones
De Carolina a Madeline
Christophe o Lison
en la colina coralina
Canta esta canción
2. Si la letra
estas un poco loco
es que los niños
inventar todo el tiempo
caza de avestruz
Hide and seek ella engaña
cuatro ovejas
Humo en el balcón
3. Cambiemos el mundo
Un segundo
no dolerá
En el reino animal
es la ballena
¿Quién hará la lana?
y el cazador
quien tendrá miedo
4. El flautista de Hamelín
hizo el salto mortal
Sus pantalones
se queda sin fondo
la noche que cae
hacer crecer las sombras
debemos regresar
mamá estará preocupada
y carolina y madeline
Christopher y Lion
en la colina coralina
Separar en canciones
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos