A continuación la letra de la canción Юрмала Artista: Эдуард Хиль Con traducción
Texto original con traducción
Эдуард Хиль
Убегу от зноя южного
Пыльного и злого дня.
Здравствуйте, товарищ Юрмала,
Как Вы жили без меня?
Нацепив из пены бантики,
На берег плеснёт волна.
Пусть не хмурит брови Балтика,
Балтика, Балтика, —
Знаю, как добра она.
Я завидую художникам —
Встану рано поутру,
Нарисую тучу с дождиком,
А потом её сотру.
Будет ветер плыть над дюнами,
Светом солнечным пронзён,
И пойду я к морю, думая,
Думая, думая
Ни о чём и обо всём.
Станет жизнь моя высокою,
К тёплым дюнам припаду,
С тихими крутыми соснами
Разговоры заведу.
Захмелев от ветра юного,
Смелая горит заря.
Подари на память, Юрмала,
Юрмала, Юрмала,
Мне кусочек янтаря!
Huiré del calor del sur
Día polvoriento y malvado.
Hola camarada Jurmala,
¿Cómo viviste sin mí?
Habiendo sujetado arcos de espuma,
Una ola salpica en la orilla.
Que el Báltico no frunza el ceño,
Báltico, Báltico, —
Sé lo amable que es.
envidio a los artistas
me levantaré temprano en la mañana
Dibujaré una nube con lluvia
Y luego lo borraré.
El viento flotará sobre las dunas,
atravesado por la luz del sol,
Y me iré al mar, pensando
pensando, pensando
Sobre nada y todo.
Mi vida se volverá alta
caeré a las cálidas dunas,
Con tranquilos pinos escarpados
Voy a empezar las conversaciones.
Borracho del viento joven,
Quemaduras audaces del amanecer.
Dame un recuerdo, Jurmala,
Jurmala, Jurmala,
¡Quiero un trozo de ámbar!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos