Песня встреч и разлук - Эдуард Хиль
С переводом

Песня встреч и разлук - Эдуард Хиль

  • Альбом: Песни наших отцов

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:08

A continuación la letra de la canción Песня встреч и разлук Artista: Эдуард Хиль Con traducción

Letra " Песня встреч и разлук "

Texto original con traducción

Песня встреч и разлук

Эдуард Хиль

Оригинальный текст

Спит океан, молча плывут…

Молча куда-то плывут корабли.

Только часы в стенках кают

Бьются, как сердце далёкой земли.

В память укрытую сном входит наш дом,

В наш далёкий дом.

Тянутся дни наших подруг.

Ты уж меня, дорогая, прости.

Сколько у нас встреч и разлук

Было на нашем коротком пути.

Редко нас видит вдвоём тихий наш дом,

Наш далёкий дом.

Спит океан, молча плывут…

Молча куда-то плывут корабли.

Радостных встреч после разлук

Я вам желаю куда б вы ни шли.

Скоро мы вместе войдём в тихий наш дом,

Наш далёкий дом.

Перевод песни

El océano duerme, flota en silencio...

Silenciosamente los barcos navegan en alguna parte.

Solo el reloj en las paredes de las cabañas

Laten como el corazón de una tierra lejana.

Nuestra casa entra en la memoria cubierta de sueño,

A nuestro lejano hogar.

Los días de nuestros amigos se están prolongando.

Perdóname querida.

Cuantos encuentros y separaciones tenemos

Estaba en nuestro camino corto.

Pocas veces nuestra casa tranquila nos ve juntos,

Nuestro hogar lejano.

El océano duerme, flota en silencio...

Silenciosamente los barcos navegan en alguna parte.

Encuentros alegres después de la despedida.

Te deseo donde quiera que vayas.

Pronto entraremos juntos en nuestra casa tranquila,

Nuestro hogar lejano.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos