A continuación la letra de la canción Песня встреч и разлук Artista: Эдуард Хиль Con traducción
Texto original con traducción
Эдуард Хиль
Спит океан, молча плывут…
Молча куда-то плывут корабли.
Только часы в стенках кают
Бьются, как сердце далёкой земли.
В память укрытую сном входит наш дом,
В наш далёкий дом.
Тянутся дни наших подруг.
Ты уж меня, дорогая, прости.
Сколько у нас встреч и разлук
Было на нашем коротком пути.
Редко нас видит вдвоём тихий наш дом,
Наш далёкий дом.
Спит океан, молча плывут…
Молча куда-то плывут корабли.
Радостных встреч после разлук
Я вам желаю куда б вы ни шли.
Скоро мы вместе войдём в тихий наш дом,
Наш далёкий дом.
El océano duerme, flota en silencio...
Silenciosamente los barcos navegan en alguna parte.
Solo el reloj en las paredes de las cabañas
Laten como el corazón de una tierra lejana.
Nuestra casa entra en la memoria cubierta de sueño,
A nuestro lejano hogar.
Los días de nuestros amigos se están prolongando.
Perdóname querida.
Cuantos encuentros y separaciones tenemos
Estaba en nuestro camino corto.
Pocas veces nuestra casa tranquila nos ve juntos,
Nuestro hogar lejano.
El océano duerme, flota en silencio...
Silenciosamente los barcos navegan en alguna parte.
Encuentros alegres después de la despedida.
Te deseo donde quiera que vayas.
Pronto entraremos juntos en nuestra casa tranquila,
Nuestro hogar lejano.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos