A continuación la letra de la canción Песни наших отцов Artista: Эдуард Хиль Con traducción
Texto original con traducción
Эдуард Хиль
1. На уснувшей поляне,
Между темных озер
Тихо светит в тумане,
Чуть мерцает костер.
Над седым редколесьем
Догорает закат…
И военные песни
Из далека летят.
2.В карауле березы
Молчаливо стоят,
Молодых краснозвездных
Вспоминают солдат.
Убегает дорожка,
За собою зовет
В те года, где гармошка
Фронтовая зовет.
3.У цветка незабудки
Ты спроси про войну,
Ты прислушайся чутко,
Ты услышь тишину.
Пусть на веки укрыта
Чья — то слава в гранит.
Но никто не забыто
И никто не забыт.
4. Где над старым окопом
Поднимается рожь,
Утром снова по тропам
Ты с друзьями уйдешь.
Будет даль голубая
Или ветер в лицр —
Ты возьми их и собою
Песни наших отцов.
1. En un prado dormido,
entre lagos oscuros
Brilla silenciosamente en la niebla
El fuego parpadea un poco.
Sobre bosques grises
El atardecer se desvanece...
y canciones de guerra
Vuelan desde lejos.
2. En guardia abedul
se paran en silencio
Jóvenes estrellas rojas
Recuerda a los soldados.
el camino corre
Llama por sí mismo
En aquellos años donde el acordeón
El frente está llamando.
3. En la flor nomeolvides
Preguntas por la guerra
escuchas atentamente
Escucharás el silencio.
Que se oculte para siempre
cuya gloria está en el granito.
pero nadie se olvida
Y nadie se olvida.
4. Donde arriba de la vieja trinchera
El centeno está subiendo
Por la mañana otra vez por los caminos
Te irás con tus amigos.
Habrá una distancia azul
O el viento en la cara -
te los llevas contigo
Canciones de nuestros padres.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos