Nauwe Mijter - De Kift
С переводом

Nauwe Mijter - De Kift

Альбом
Koper
Год
2001
Язык
`Holandés`
Длительность
261450

A continuación la letra de la canción Nauwe Mijter Artista: De Kift Con traducción

Letra " Nauwe Mijter "

Texto original con traducción

Nauwe Mijter

De Kift

Оригинальный текст

Ik ben een mens met benen

Die zwaar zijn en moe

Met een maag die rammelt van de honger

En m’n bloed dat bevriest hier buiten in de nacht

En die ramen die zien er zo warm uit

Ik zou wel eens willen weten hoe dat is

Door zulke ramen kijken

Maar dan van binnenuit

Van binnenuit!

Ik staar door oud glas

In een vensterkruis

Beslagen ruiten binnen

De uitverkoren schaar nog immer buiten zinnen

Trek triomferend door het feestgedruis

Jij bij mij of ik bij jou

Hoor ik met doffe treiter

Ik heb angst voor vroege dauw en vrees een nauwe mijter

Ik heb angst voor vroege dauw en vrees een nauwe mijter

Wie komt mij wakker maken?

Raaidamp of de kou?

Wie streelt mijn kreukelkaken?

Vrouwenhand of berenklauw?

Roggebrood is goed

Het hoeft geen koek te zijn

D’r is hier toch zeker wel een stuk roggebrood te krijgen?

Ik ben zo moe als een hond

Ik wou dat ik kon gapen als een hond

Tot in m’n strot

Ik blijf hier voor de deur op de stoep zitten

En dan slaap ik

En dan slaap ik tot de muren van ouderdomzwakte afbrokkelen

Wie streelt mijn kreukelkaken?

Vrouwenhand of berenklauw?

Перевод песни

soy una persona con piernas

Quienes son pesados ​​​​y cansados

Con el estómago rugiendo de hambre

Y mi sangre se congela aquí en la noche

Y esas ventanas se ven tan cálidas

me gustaria saber como es eso

Mirando a través de esas ventanas

Pero luego desde adentro

¡Desde el interior!

Miro a través de un cristal viejo

En una cruz de ventana

Vidrios empañados por dentro

Las tijeras elegidas siguen fuera de su mente.

Paseo triunfal a través de las festividades

tu conmigo o yo contigo

Escucho con matón aburrido

Temo el rocío temprano y temo una mitra estrecha

Temo el rocío temprano y temo una mitra estrecha

¿Quién viene a despertarme?

¿Raaidamp o el frío?

¿Quién acaricia mis fauces arrugadas?

¿Mano de mujer o perejil?

El pan de centeno es bueno

No tiene que ser un pastel

Seguramente puedes conseguir un trozo de pan de centeno aquí, ¿verdad?

Estoy tan cansado como un perro.

Ojalá pudiera bostezar como un perro

Hasta mi garganta

Yo me quedo aquí frente a la puerta en la acera

Y luego duermo

Y luego duermo hasta que los muros de la debilidad de la edad se derrumban

¿Quién acaricia mis fauces arrugadas?

¿Mano de mujer o perejil?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos