Полшага до песни - Олег Медведев
С переводом

Полшага до песни - Олег Медведев

  • Альбом: Таблетки от счастья

  • Año de lanzamiento: 1998
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:24

A continuación la letra de la canción Полшага до песни Artista: Олег Медведев Con traducción

Letra " Полшага до песни "

Texto original con traducción

Полшага до песни

Олег Медведев

Оригинальный текст

Когда вдоль дорог зачахнут ржавые фонари,

Когда сиреневым станет снег,

Hи о былом, ни о том, что будет, не говори —

Скажи, о чем ты плачешь во сне.

Ползет сквозь пальцы медузья плоть некрепкого сна,

Кружит безглазое воронье.

Открой свои окна на стук, и, если это весна,

Скажи, чего ты ждешь от нее.

И снова на небе, дымном и опаленном

Странные знаки пишет наша весна —

Ты должен быть сразу птицей и Шампольоном,

Чтобы читать их, эти странные письмена.

Сломался посох, истлело рубище — ну и что ж —

Твой звездный голод неутолим,

Ты вновь в пилигримах, ты выбрал дорогу и ты идешь

В небесный свой Иерусалим.

Ты вновь в пилигримах, ты выбрал дорогу и ты идешь

В случайный свой Иерусалим.

Ты идешь на огонь, но плохи шутки с этой свечой —

В пожар бессилен антипирен.

Ты сделал ступенью к небу обугленное плечо,

Скажи, чего ты хочешь взамен.

Ведь это не небо, это только бумага,

По синему полю розовые шрифты.

По жизни полшага, и по смерти полшага,

И полшага до песни — посередине ты…

Перевод песни

Cuando los faroles oxidados se marchitan a lo largo de los caminos,

Cuando la nieve se vuelve morada

No hables del pasado, o de lo que será -

Dime por qué lloras mientras duermes.

Se desliza entre los dedos de una medusa, la carne de un sueño débil,

Un cuervo sin ojos está dando vueltas.

Abre tus ventanas para llamar, y si es primavera,

Dime qué esperas de ella.

Y otra vez en el cielo, humeante y chamuscado

Signos extraños están escritos por nuestra primavera -

Debes ser pájaro y Champollion,

Para leerlas, estas letras extrañas.

El bastón se rompió, los trapos se pudrieron, ¿y qué?

Tu hambre de estrellas es insaciable,

Estás de nuevo en los peregrinos, has elegido el camino y vas

A tu Jerusalén celestial.

Estás de nuevo en los peregrinos, has elegido el camino y vas

A tu Jerusalén aleatoria.

Vas al fuego, pero chistes malos con esta vela -

El retardante de fuego es impotente en un incendio.

Hiciste de un hombro carbonizado un paso hacia el cielo,

Di lo que quieras a cambio.

Después de todo, esto no es el cielo, es solo papel,

Fuentes rosadas en el campo azul.

Medio paso en la vida, y medio paso en la muerte,

Y medio paso a la canción: estás en el medio ...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos