Журавлик - Олег Медведев
С переводом

Журавлик - Олег Медведев

  • Альбом: Таблетки от счастья

  • Año de lanzamiento: 1998
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:35

A continuación la letra de la canción Журавлик Artista: Олег Медведев Con traducción

Letra " Журавлик "

Texto original con traducción

Журавлик

Олег Медведев

Оригинальный текст

Горбатый карлик рыдал в ночлежке, мешая прочим уснуть, Em C G Em

Внезапно вспомнив, скрипя зубами, в дыму и мраке Am D G Em

Те дни, когда капитаном был он и в дальний трогался путь, Am D G Em

Грыз мундштук и помнил девушку из Нагасаки.

C D Em

И был его китель белее снега, и рука, смугла и тверда,

Держала крепко все то, что в жизни необходимо.

Встречали ласковые, как гейши, портовые города,

Все было в кайф, но чужие крылья свистели мимо…

Припев:

А полет журавлика так же прям, Em

Как и тысячу лет назад, Am D

Мирозданью плевать — кто в небесный сад, G Em

Кто на нары… Am D

Все равно полет журавлика прям, D Em

Как и тысячу лет назад, Am D

Так улетай, журавушка, улетай — G Em

На халяву сладок и уксус — этот тезис с детства знаком

Всем умным мира, чьи морды в сале, чье право свято

Питаться чужими живыми снами, давясь кровавым куском

Смурно и слепо, как вошь в окопе грызет солдата.

А с тобой все будет просто и больно, как укус гремучей змеи:

Проснешься ночью с угрюмым знаньем, что взлет доступен.

Навстречу радугой брызнут звезды и изрежут щеки твои,

Лети, журавушка, — грудь Вселенной туга, как бубен…

Припев.

Перевод песни

El enano jorobado lloraba en la pensión, impidiendo que los demás se durmieran, Em C G Em

De repente recordando, apretando los dientes, en el humo y la oscuridad Am D G Em

Esos días cuando era el capitán y emprendió un largo viaje, Am D G Em

Mordió la boquilla y recordó a la chica de Nagasaki.

C D Em

Y su túnica era más blanca que la nieve, y su mano era morena y dura,

Sostuvo con fuerza todo lo que es necesario en la vida.

Nos encontramos gentiles, como geishas, ​​ciudades portuarias,

Todo estaba alto, pero las alas de otras personas pasaban silbando...

Coro:

Y el vuelo de la grulla es igual de recto, Em

Como hace mil años, Am D

Al universo no le importa - quién está en el jardín celestial, G Em

Quién está en la litera… Am D

De todos modos, el vuelo de la grúa es recto, D Em

Como hace mil años, Am D

Así que vuela lejos, grúa, vuela lejos - G Em

El vinagre también es dulce gratis: esta tesis es familiar desde la infancia.

A toda la gente inteligente del mundo, cuyo hocico está engordado, cuyo derecho es santo

Come los sueños de vida de otras personas, ahogándote con una pieza sangrienta

Sombrío y ciego, como un piojo en una trinchera roe a un soldado.

Y contigo todo será simple y doloroso, como la mordedura de una serpiente de cascabel:

Despiértese por la noche con el sombrío conocimiento de que el despegue está disponible.

Las estrellas se dispersarán hacia ti como un arco iris y cortarán tus mejillas,

Vuela, grulla, el cofre del Universo está apretado, como una pandereta ...

Coro.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos