Адель - Оргия праведников
С переводом

Адель - Оргия праведников

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:23

A continuación la letra de la canción Адель Artista: Оргия праведников Con traducción

Letra " Адель "

Texto original con traducción

Адель

Оргия праведников

Оригинальный текст

Пастушка Адель прибежала на луг

Ромашкам доверить беседу.

Вчера в ее дом с предложением рук

Явились три юных соседа —

Был Пауль так весел, а Густав так мил,

А Мартин сыграл ей на флейте,

Цветочки, откройте, кто искренним был,

Малютку Адель пожалейте!

Уж вечер настал, и истоптанный луг

Стоит без единой ромашки.

Адель стебелек выпускает из рук,

Сама чуть не плачет, бедняжка;

Еще бы!

Ведь Пауль так весел, а Густав так мил,

А Мартин играет на флейте,

И кто из них сердце пастушки пленил,

Адель не поймет, хоть убейте!..

Вот годы промчались, в трактир у моста

Зашли мы узнать об Адели.

Адель вышла замуж и стала толста,

Узнать ее вы б не сумели!

А кто ее муж-то?

Да вон третью кружку

Пьет он под шницель с капустой!

И хоть подойдете,

Вы вряд ли поймете —

Он Пауль, иль Мартин, иль Густав…

Мораль вывожу не за тем, чтоб смутить

Пастушек, невинных бедняжек,

Мне просто досадно по лугу бродить,

Когда он лишился ромашек;

Итак —

Пусть Пауль ваш весел, а Густав пусть мил,

А Мартин отрада для слуха,

Но все же Три разных дороги

Дадут вам в итоге

Лишь красную рожу да брюхо,

Капустой набитое брюхо!..

Перевод песни

La pastora Adele corrió al prado

Margaritas para confiar la conversación.

Ayer en su casa con una propuesta de matrimonio

Aparecieron tres jóvenes vecinos -

Paul era tan alegre, y Gustav era tan dulce,

Y Martin tocaba su flauta,

Flores, abre quien fue sincero,

¡Ten piedad de la pequeña Adela!

Ya ha llegado la tarde, y el prado pisoteado

Vale la pena sin una sola manzanilla.

Adele suelta el tallo de sus manos,

Casi llora ella misma, pobrecita;

¡Todavía lo haría!

Después de todo, Paul es tan alegre y Gustav es tan dulce.

Y Martín toca la flauta,

Y cuál de ellos cautivó el corazón de una pastora,

Adele no lo entenderá, ¡hasta me matará!..

Aquí los años corrieron a la taberna junto al puente

Fuimos a averiguar sobre Adele.

Adele se casó y engordó

¡No serías capaz de reconocerla!

¿Y quién es su marido?

Sí, sale la tercera taza.

¡Bebe con escalope de repollo!

Y aunque vengas

Es poco probable que entiendas -

Es Paul, o Martin, o Gustav...

Estoy deduciendo moralidad para no confundir

Pastores, pobres inocentes,

Solo me molesta vagar por el prado,

Cuando perdió sus margaritas;

Tan -

Que tu Paul sea alegre, y que Gustav sea dulce,

Y es un placer escuchar a Martin,

Pero todavía tres caminos diferentes

Ellos te darán al final

Sólo una cara roja y un vientre,

Vientre relleno de col!..

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos