Настанет день - Юрий Визбор
С переводом

Настанет день - Юрий Визбор

  • Альбом: Сон под пятницу

  • Год: 2017
  • Язык: ruso
  • Длительность: 2:48

A continuación la letra de la canción Настанет день Artista: Юрий Визбор Con traducción

Letra " Настанет день "

Texto original con traducción

Настанет день

Юрий Визбор

Оригинальный текст

Если изумрудную долину

Речкой разделить наполовину,

Вкруг поставить горы и открыть просторы —

Будет юго-западный Памир.

Настанет день, растают горы за горами,

Но мы тебя от этой участи спасем,

Настанет день, но ты не расстаешься с нами,

О, наш Памир!

Как в рюкзаке, тебя в душе мы унесем.

Здесь красивы горы и опасны,

Здесь ходил Лукницкий и Некрасов,

Этот день вчерашний стал немного нашим,

Как и юго-западный Памир.

Настанет день, растают горы за горами,

Но мы тебя от этой участи спасем,

Настанет день, но ты не расстаешься с нами,

О, наш Памир!

Как в рюкзаке, тебя в душе мы унесем.

Так редки здесь белые палатки,

Здесь что ни вершина, то загадки.

Здесь нужны фигуры, здесь не шуры-муры —

Это юго-западный Памир!

Настанет день, растают горы за горами,

Но мы тебя от этой участи спасем,

Настанет день, но ты не расстаешься с нами,

О, наш Памир!

Как в рюкзаке, тебя в душе мы унесем.

Ты всего нам выдал понемногу —

Горы, солнце, песню и дорогу,

Выдал нам удачу и друзей впридачу —

Этот юго-западный Памир!

Настанет день, растают горы за горами,

Но мы тебя от этой участи спасем,

Настанет день, но ты не расстаешься с нами,

О, наш Памир!

Как в рюкзаке, тебя в душе мы унесем.

Перевод песни

Si el valle esmeralda

Río partido por la mitad

Pon montañas alrededor y espacios abiertos -

Habrá un Pamir suroeste.

Llegará el día, las montañas se derretirán más allá de las montañas,

Pero te salvaremos de este destino,

Llegará el día, pero no te separarás de nosotros,

¡Ay, Pamir nuestro!

Como en una mochila, te llevaremos en el alma.

Aquí las montañas son hermosas y peligrosas,

Luknitsky y Nekrasov caminaron aquí,

Este día de ayer se ha vuelto un poco nuestro,

Como el suroeste de Pamir.

Llegará el día, las montañas se derretirán más allá de las montañas,

Pero te salvaremos de este destino,

Llegará el día, pero no te separarás de nosotros,

¡Ay, Pamir nuestro!

Como en una mochila, te llevaremos en el alma.

Tan raras son las carpas blancas aquí,

Aquí, sin top, luego adivinanzas.

Aquí se necesitan figuras, no shura-mura aquí.

¡Este es el suroeste de Pamir!

Llegará el día, las montañas se derretirán más allá de las montañas,

Pero te salvaremos de este destino,

Llegará el día, pero no te separarás de nosotros,

¡Ay, Pamir nuestro!

Como en una mochila, te llevaremos en el alma.

Nos diste un poco de todo -

Montañas, sol, canto y camino,

Nos dio suerte y amigos además -

¡Este suroeste de Pamir!

Llegará el día, las montañas se derretirán más allá de las montañas,

Pero te salvaremos de este destino,

Llegará el día, pero no te separarás de nosotros,

¡Ay, Pamir nuestro!

Como en una mochila, te llevaremos en el alma.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos