A continuación la letra de la canción Когда горит звезда Artista: Юрий Визбор Con traducción
Texto original con traducción
Юрий Визбор
Когда горит звезда с названием Беда,
Когда бессильны все машины века,
Тогда в беде такой надежды никакой,
Тогда надежда лишь на человека.
Ты не брось меня в страшной беде,
Когда силы мои на исходе.
Человек состоит из людей,
Что однажды на помощь приходят.
От слабости не раз друзья спасали нас,
До настоящей дружбы нас возвысив.
Но иногда для нас рука друзей нужна,
Рука в прямом, не в переносном смысле.
Ты не брось меня в страшной беде,
Когда силы мои на исходе.
Человек состоит из людей,
Что однажды на помощь приходят.
И где б я ни бывал, повсюду узнавал
Содружество высоких параллелей.
Мне без него нельзя — спасибо вам, друзья,
За то, что вы друзья на самом деле.
Ты не брось меня в страшной беде,
Когда силы мои на исходе.
Человек состоит из людей,
Что однажды на помощь приходят.
Cuando arde una estrella con el nombre Trouble,
Cuando todas las máquinas del siglo son impotentes,
Entonces en problemas no hay tal esperanza,
Entonces sólo hay esperanza para el hombre.
No me dejes en un problema terrible,
Cuando mi fuerza se está acabando.
El hombre está hecho de personas.
Que un día vienen a ayudar.
Más de una vez, los amigos nos salvaron de la debilidad,
Elevándonos a la verdadera amistad.
Pero a veces necesitamos la mano de amigos,
Mano en sentido literal, no figurado.
No me dejes en un problema terrible,
Cuando mi fuerza se está acabando.
El hombre está hecho de personas.
Que un día vienen a ayudar.
Y dondequiera que estaba, en todas partes reconocía
Comunidad de altos paralelos.
No puedo vivir sin él - gracias, amigos,
Porque sois realmente amigos.
No me dejes en un problema terrible,
Cuando mi fuerza se está acabando.
El hombre está hecho de personas.
Que un día vienen a ayudar.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos