Я себя не узнаю - Владимир Асмолов
С переводом

Я себя не узнаю - Владимир Асмолов

  • Альбом: Чёрный ворон

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:02

A continuación la letra de la canción Я себя не узнаю Artista: Владимир Асмолов Con traducción

Letra " Я себя не узнаю "

Texto original con traducción

Я себя не узнаю

Владимир Асмолов

Оригинальный текст

Жил я в мире черно-белом

Серым волком на снегу,

Но меня ты так умело

Подстрелила набегу.

В разноцветный мир как в омут

Окунула ты меня.

И как пес к тебе и к дому

Я с того привязан дня!

А я себя не узнаю,

А я ревную и люблю.

А я — не то в Аду,

Не то в Раю!

Синеглазая Царевна

Ты мне даришь мир цветной.

Так безропотно, смиренно

Разделяя все со мной.

А ведь знаешь между прочим,

Что попутать может бес:

Ведь чем ты Серого не потчуй —

Все равно он смотрит в лес!

А я себя не узнаю,

А я ревную и люблю.

А я — не то в Аду,

Не то в Раю!

Перевод песни

Viví en un mundo en blanco y negro

lobo gris en la nieve

Pero yo eres tan hábil

Disparo en fuga.

En un mundo multicolor como en un remolino

Me sumergiste.

Y como un perro para ti y para la casa

He estado adjunto desde ese día!

y no me reconozco

Y tengo celos y amo.

Y no estoy en el infierno,

¡No así en el Paraíso!

princesa de ojos azules

Me das un mundo colorido.

Tan mansamente, humildemente

Compartiendo todo conmigo.

Y sabes, por cierto,

Lo que un demonio puede confundir:

Después de todo, ¿por qué no tratas a Gray?

¡De todos modos, mira hacia el bosque!

y no me reconozco

Y tengo celos y amo.

Y no estoy en el infierno,

¡No así en el Paraíso!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos