A continuación la letra de la canción Скажи-Спасибо Artista: Владимир Асмолов Con traducción
Texto original con traducción
Владимир Асмолов
Опять на кухне с сигаретой
Всю ночь сидела ты одна.
Неужто новой жизнью этой
Ты не удовлетворена.
Мы у разбитого корыта,
Нам редко платят и т. д.
Скажи — спасибо — дети сыты
И нет в дверях НКВД!
Опять по Мусоропроводу
Понасмотрелась чепухи,
И как опущенная в воду
Сидишь и давишь на мозги.
Зачем тебе Бомонды эти
И это Поле Дураков?
Скажи — спасибо — сыты дети
И водка есть у мужиков.
Куда ты рвешься, баба-дура,
Какой там в хрена киношок?
У нашей нынешней культуры
Банальный заворот кишок!
Не выступай и не ворчи ты.
Заткнись, короче говоря!
Скажи «спасибо» — дети сыты
И нет под глазом фонаря.
Мы от зарплаты до зарплаты
Пока дотягиваем все ж.
А что штаны мои в заплатах-
Так против моды ж не попрешь.
Утешит речь Митрополита
Тебя по телеку с утра!
Скажи — спасибо — дети сыты
И не прогнали со двора.
Опять на кухне с сигаретой
Ты просидела до утра?
А то, что песня наша спета,
Понять давным-давно пора.
Забудь печали и обиды,
Налей себе и мне налей.
Скажи — спасибо — дети сыты,
Поскольку нет у нас детей.
Otra vez en la cocina con un cigarro
Te sentaste solo toda la noche.
Seguramente esta nueva vida
Usted no está satisfecho.
Estamos en un canal roto,
Rara vez nos pagan, etc.
Di - gracias - los niños están llenos
¡Y no hay NKVD en la puerta!
De nuevo a lo largo del vertedero de basura
Miré las tonterías
Y como sumergido en el agua
Te sientas y ejerces presión sobre tu cerebro.
¿Por qué necesitas estos beau monde?
¿Y este es el Campo de los Locos?
Di - gracias - los niños están llenos
Y los hombres tienen vodka.
¿A dónde vas, mujer estúpida,
¿Qué diablos es un shock de película?
Nuestra cultura actual
¡vólvulo banal!
No hables y no te quejes.
¡Cállate, en resumen!
Di "gracias" - los niños están llenos
Y no hay lámpara debajo del ojo.
Estamos de sueldo en sueldo
Mientras todavía estamos aguantando.
¿Y qué hay de mis pantalones con parches?
Así que no puedes ir contra la moda.
Consolar el discurso del Metropolitano
¡Tú en la televisión por la mañana!
Di - gracias - los niños están llenos
Y no me sacaron del patio.
Otra vez en la cocina con un cigarro
¿Te sentaste hasta la mañana?
Y el hecho de que nuestra canción sea cantada,
Ya es hora de entender.
Olvídate de la pena y el resentimiento
Sirve para ti y sirve para mí.
Di - gracias - los niños están llenos,
Porque no tenemos hijos.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos