Бессонница - Владимир Асмолов
С переводом

Бессонница - Владимир Асмолов

  • Альбом: Страна моих песен

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: ruso
  • Duración: 5:28

A continuación la letra de la canción Бессонница Artista: Владимир Асмолов Con traducción

Letra " Бессонница "

Texto original con traducción

Бессонница

Владимир Асмолов

Оригинальный текст

Архангельская конница

Затмила небеса.

Бессонница, бессонница —

Хоть выколи глаза!

И я свою бессонницу,

Как лошадь в поводу,

По вымершему городу

Выгуливать веду.

Поверь, мне так не хочется

С тревогою в груди

Бродить с моей бессонницей

По Млечному пути.

Но что же тут поделаешь,

Когда не спится ей,

Бесплодной и бессмысленной

Бессоннице моей.

Кто-то где-то богу молится,

Кто-то где-то дрянью колется,

Кто-то где-то пьяный ломится

В чью-то дверь в ночи.

Только нам с моей бессонницей

Ничего уже не хочется,

В потолок уставим очи

И молчим.

Любовница постылая,

Бессонница моя,

Не муза белокрылая,

А так — галиматья.

Как в одиночной камере

В плену пустых ночей

Лежу в объятьях каменной

Любовницы моей.

Кормлю ее таблетками,

Пою хмельным вином,

Но лишь ночами редкими

Я забываюсь сном.

И снится мне околица

Далекого села,

Где первая бессонница

В постель ко мне легла.

Перевод песни

Caballería de Arcángel

oscureció el cielo.

Insomnio, insomnio

¡Al menos sácate los ojos!

Y yo mi insomnio

Como un caballo con correa

Por la ciudad extinta

Plomo para caminar.

Créeme, no quiero

Con ansiedad en mi pecho

Vagar con mi insomnio

A lo largo de la Vía Láctea.

Pero que puedes hacer aqui

Cuando ella no puede dormir

Estéril y sin sentido

mi insomnio

Alguien en algún lugar está orando a Dios.

Alguien en algún lugar está pinchando con basura,

Alguien en algún lugar borracho rompe

En la puerta de alguien en la noche.

Solo nosotros con mi insomnio

ya no quiero nada

Pongamos los ojos en el techo

Y estamos en silencio.

amante odioso,

mi insomnio

No una musa de alas blancas,

Y así - tonterías.

Como en confinamiento solitario

Atrapado en noches vacías

Me acuesto en los brazos de una piedra

mis amantes

Alimentando sus pastillas

bebo vino embriagador

Pero solo en noches raras

se me olvida dormir.

Y sueño con las afueras

pueblo lejano,

¿Dónde está el primer insomnio?

Ella se acostó en la cama conmigo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos