Phidylé - Veronique Gens, Susan Manoff, Анри Дюпарк
С переводом

Phidylé - Veronique Gens, Susan Manoff, Анри Дюпарк

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Francés
  • Duración: 5:14

A continuación la letra de la canción Phidylé Artista: Veronique Gens, Susan Manoff, Анри Дюпарк Con traducción

Letra " Phidylé "

Texto original con traducción

Phidylé

Veronique Gens, Susan Manoff, Анри Дюпарк

Оригинальный текст

L’herbe est molle au sommeil sous les frais peupliers

Aux pentes des sources moussues

Qui dans les prés en fleur germant par mille issues

Se perdent sous les noirs halliers

Repose, ô Phidylé !

Midi sur les feuillages

Rayonne et t’invite au sommeil

Par le trèfle et le thym, seules, en plein soleil

Chantent les abeilles volages

Un chaud parfum circule au détour des sentiers

La rouge fleur des blés s’incline

Et les oiseaux, rasant de l’aile la colline

Cherchent l’ombre des églantiers

Mais, quand l’Astre, incliné sur sa courbe éclatante

Verra ses ardeurs s’apaiser

Que ton plus beau sourire et ton meilleur baiser

Me récompensent de l’attente

Перевод песни

La hierba es suave durmiendo bajo los álamos frescos

En las laderas de manantiales cubiertos de musgo

Quien en los prados floridos que brotan por mil salidas

Piérdete bajo los matorrales negros

¡Descansa, oh Fidilio!

Mediodía en las hojas

Irradia y te invita a dormir

Por trébol y tomillo, solo, a pleno sol

Las abejas volubles cantan

Un cálido perfume circula en el recodo de los caminos

Los arcos de flores de trigo rojo

Y los pájaros, rozando la colina

Busca la sombra de los escaramujos

Pero cuando la Estrella, inclinada sobre su deslumbrante curva

Verá su ardor disminuir

Que tu mejor sonrisa y tu mejor beso

Recompénsame por esperar

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos