A continuación la letra de la canción Duparc: Romance de Mignon Artista: Elly Ameling, Rudolf Jansen, Анри Дюпарк Con traducción
Texto original con traducción
Elly Ameling, Rudolf Jansen, Анри Дюпарк
Le connais-tu, ce radieux pays
Où brille dans les branches d’or des fruits?
Un doux zéphir embaume l’air
Et le laurier s’unit au myrte vert
Le connais-tu, le connais-tu?
Là-bas, là-bas, mon bien-aimé
Courons porter nos pas
Le connais-tu, ce merveilleux séjour
Où tout me parle encor de notre amour?
Où chaque objet me dit avec douleur:
Qui t’a ravi ta joie et ton bonheur?
Le connais-tu, le connais-tu?
Là-bas, là-bas, mon bien-aimé
Courons porter nos pas
¿Lo sabes, este país radiante
¿Dónde brilla en las doradas ramas de la fruta?
Un dulce céfiro llena el aire
Y el laurel se une con el mirto verde
¿Lo conoces, lo conoces?
Allí, allí, mi amado
Corramos para llevar nuestros pasos
¿Lo sabes, esta maravillosa estancia
¿Dónde me habla todo todavía de nuestro amor?
Donde cada objeto me dice con dolor:
¿Quién te robó tu alegría y felicidad?
¿Lo conoces, lo conoces?
Allí, allí, mi amado
Corramos para llevar nuestros pasos
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos