La fuite - Tomomi Mochizuki, Didier Henry, Anne Le Bozec
С переводом

La fuite - Tomomi Mochizuki, Didier Henry, Anne Le Bozec

  • Альбом: Duparc: Sonate pour Violoncelle Mélodies

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:32

A continuación la letra de la canción La fuite Artista: Tomomi Mochizuki, Didier Henry, Anne Le Bozec Con traducción

Letra " La fuite "

Texto original con traducción

La fuite

Tomomi Mochizuki, Didier Henry, Anne Le Bozec

Оригинальный текст

Au firmament sans étoile

La lune éteint ses rayons;

La nuit nous prête son voile

Fuyons!

fuyons!

Ne crains-tu pas la colère

De tes frères insolents

Le désespoir de ton père

De ton père aux sourcils blancs?

Que m’importent mépris, blâme

Dangers, malédictions!

C’est dans toi que vit mon âme

Fuyons!

fuyons!

Le cœur me manque;

je tremble

Et, dans mon sein traversé

De leur kandjar il me semble

Sentir le contact glacé!

Née au désert, ma cavale

Sur les blés, dans les sillons

Volerait, des vents rivale

Fuyons!

fuyons!

Au désert infranchissable

Sans parasol pour jeter

Un peu d’ombre sur le sable

Sans tente pour m’abriter

Mes cils te feront de l’ombre;

Et, la nuit, nous dormirons

Sous mes cheveux, tente sombre

Fuyons!

fuyons!

Si le mirage illusoire

Nous cachait le vrai chemin

Sans vivres, sans eau pour boire

Tous deux nous mourrions demain

Sous le bonheur mon cœur ploie;

Si l’eau manque aux stations

Bois les larmes de ma joie

Fuyons!

fuyons!

Перевод песни

En el firmamento sin estrellas

La luna apaga sus rayos;

La noche nos presta su velo

¡Huyamos!

huyamos!

No le temas a la ira

De tus hermanos insolentes

La desesperación de tu padre

¿De tu padre de cejas blancas?

Que me importa el desprecio, la culpa

¡Peligros, maldiciones!

Es en ti que mi alma vive

¡Huyamos!

huyamos!

Mi corazón me falla;

Tiemblo

Y, en mi pecho cruzado

De su kandjar me parece

¡Siente el toque helado!

Nacido en el desierto, mi escape

Sobre el trigo, en los surcos

Volaría, vientos rivales

¡Huyamos!

huyamos!

Al desierto infranqueable

Sin sombrilla para tirar

Un poco de sombra en la arena

Sin una tienda para cobijarme

Mis pestañas te darán sombra;

y por la noche dormiremos

Debajo de mi cabello, tienda oscura

¡Huyamos!

huyamos!

Si el espejismo ilusorio

Ocultó el verdadero camino de nosotros

Sin comida, sin agua para beber

Ambos moriríamos mañana.

Bajo la felicidad mi corazón se dobla;

Si falta agua en las estaciones

Bebe las lágrimas de mi alegría

¡Huyamos!

huyamos!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos