"Варяг" - Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова
С переводом

"Варяг" - Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

  • Альбом: Дню Военно-морского флота посвящается

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:07

A continuación la letra de la canción "Варяг" Artista: Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова Con traducción

Letra " "Варяг" "

Texto original con traducción

"Варяг"

Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

Оригинальный текст

Наверх вы, товарищи!

Все по местам!

Последний парад наступает.

Врагу не сдается наш гордый "Варяг",

Пощады никто не желает.

Врагу не сдается наш гордый "Варяг",

Пощады никто не желает.

Все вымпелы вьются, и цепи гремят,

Наверх якоря поднимают.

Готовятся к бою!

Орудия в ряд

На солнце зловеще сверкают.

Готовятся к бою!

Орудия в ряд

На солнце зловеще сверкают.

Свистит, и гремит, и грохочет кругом,

Гром пушек, шипенье снарядов.

И стал наш бесстрашный и гордый "Варяг"

Подобен кромешному аду.

И стал наш бесстрашный и гордый "Варяг"

Подобен кромешному аду.

В предсмертных мученьях трепещут тела,

Гром пушек, и дым, и стенанья

И судно охвачено морем огня

Настали минуты прощанья.

И судно охвачено морем огня

Настали минуты прощанья.

Прощайте, товарищи!

С богом, ура!

Кипящее море под нами!

Не думали мы братцы с вами вчера,

Что нынче умрем под волнами.

Не думали мы братцы с вами вчера,

Что нынче умрем под волнами.

Не скажет ни камень, ни крест, где легли

Во славу мы русского флага.

Лишь волны морские прославят одни

Геройскую гибель "Варяга".

Лишь волны морские прославят одни

Геройскую гибель "Варяга".

Перевод песни

¡Arriba, camaradas!

¡Todo en su lugar!

Se acerca el último desfile.

Nuestro orgulloso Varyag no se rinde ante el enemigo,

Nadie quiere misericordia.

Nuestro orgulloso Varyag no se rinde ante el enemigo,

Nadie quiere misericordia.

Todos los banderines se enrollan y las cadenas traquetean

Se levantan anclas.

¡Prepárate para la batalla!

Armas en una fila

Brillan siniestramente al sol.

¡Prepárate para la batalla!

Armas en una fila

Brillan siniestramente al sol.

Silba y retumba y retumba por todas partes,

El trueno de los cañones, el silbido de los proyectiles.

Y nuestro intrépido y orgulloso "Varangian" se convirtió en

Es como puro infierno.

Y nuestro intrépido y orgulloso "Varangian" se convirtió en

Es como puro infierno.

Los cuerpos tiemblan en la agonía de la muerte,

Trueno de armas, y humo, y lamentos

Y el barco se sumerge en un mar de fuego

Es hora de decir adiós.

Y el barco se sumerge en un mar de fuego

Es hora de decir adiós.

¡Adiós, camaradas!

Con Dios, ¡salud!

¡El mar hirviendo debajo de nosotros!

No pensamos hermanos contigo ayer,

Que ahora moriremos bajo las olas.

No pensamos hermanos contigo ayer,

Que ahora moriremos bajo las olas.

Ni la piedra ni la cruz dirán dónde se acostaron

A la gloria de la bandera rusa.

Solo las olas del mar glorificarán solas

La muerte heroica del Varyag.

Solo las olas del mar glorificarán solas

La muerte heroica del Varyag.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos