Чёрные очки - Сергей Шнуров, Алиса
С переводом

Чёрные очки - Сергей Шнуров, Алиса

  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:46

A continuación la letra de la canción Чёрные очки Artista: Сергей Шнуров, Алиса Con traducción

Letra " Чёрные очки "

Texto original con traducción

Чёрные очки

Сергей Шнуров, Алиса

Оригинальный текст

Все бывает разным: бабочки, сачки,

Если ты надела черные очки.

Люди не увидят из-за них зрачков,

Не ходи по улице без таких очков.

Жидкость будет красной, деньги цвета «green».

Ты пойдешь напротив — в шикарный магазин,

Там пробьешь два чека: «Яда и вино»,

Вздрогнула кассирша — просекла одно.

Видела б глаза твои без таких очков,

В венах, как в кастрюле, забурлила б кровь.

Никто не узнает,

Никто не догонит,

Никто не поймет,

Что внутри.

Когда закрывают,

Как стекла линкольна,

Глаза черным блеском

Очки.

Он вползет под вечер, зло поднимет взгляд.

Ты не дрогнув вспомнишь, как мешала ему яд.

«За тебя, мой ангел!», — тост поднимет он.

Выпив, будет падать под посудный звон.

Корчиться недолго будет, шептать:

«То, что пьешь, всегда на ком-то надо проверять!»

Никто не узнает,

Никто не догонит,

Никто не поймет,

Что внутри.

Когда закрывают,

Как стекла линкольна,

Глаза черным блеском

Очки.

Никто не узнает,

Никто не догонит,

Никто не поймет,

Что внутри.

Когда закрывают,

Как стекла линкольна,

Глаза черным блеском

Очки.

Спец решать вопросы будет через час,

Тело запаковывая, скажет: «Деньги щас».

Дверь, закрыв со скрипом, он смотрел в глаза,

Но черные очки ему врубили тормоза.

Ночь пройдет внезапно, как судьба в кино.

Утром будет холодно, лежа — взгляд в окно.

Кофе, душ, одежда, молнии, крючки,

Медленно наденешь черные очки.

Очи черные,

Очи страстные,

Очи жгучие

И прекрасные

Очи черные,

Очи страстные,

Очи жгучие

И прекрасные

Никто не узнает,

Никто не догонит,

Никто не поймет,

Что внутри.

Когда закрывают,

Как стекла линкольна,

Глаза черным блеском

Очки.

Утренняя улица, машина тормознет,

Сядешь на переднее, разговор пойдет.

Шуточки, намеки, видеть не дано

То, что будет красное он тоже пить вино.

Жизнь всегда загадка: бабочки, сачки,

Если ты надела черные очки,

Не давая повода толпам дурачков,

Не ходи по жизни без таких очков.

Никто не узнает,

Никто не догонит,

Никто не поймет,

Что внутри.

Когда закрывают,

Как стекла линкольна,

Глаза черным блеском

Очки.

Никто не узнает,

Никто не догонит,

Никто не поймет,

Что внутри.

Когда закрывают,

Как стекла линкольна,

Глаза черным блеском

Очки.

Перевод песни

Todo es diferente: mariposas, redes,

Si te pones gafas negras.

La gente no verá alumnos por su culpa,

No camines por la calle sin estas gafas.

El líquido será rojo, el dinero será verde.

Irás enfrente, a una tienda elegante,

Allí romperás dos cheques: "Veneno y vino",

La cajera se estremeció: vio una cosa.

vería tus ojos sin esas gafas,

En las venas, como en una cacerola, hervía la sangre.

Nadie sabrá,

nadie se pondrá al día

nadie lo entenderá

lo que hay dentro

cuando cierran

Como el cristal de Lincoln

Ojos con brillo negro

Vasos.

Se arrastrará por la noche, el mal mirará hacia arriba.

No te inmutarás al recordar cómo el veneno interfirió con él.

“¡Por ​​ti, mi ángel!”, levanta un brindis.

Después de beber, caerá bajo los cascabeles.

Retorcerse no será largo, susurrar:

"¡Lo que bebes siempre debe probarse en alguien!"

Nadie sabrá,

nadie se pondrá al día

nadie lo entenderá

lo que hay dentro

cuando cierran

Como el cristal de Lincoln

Ojos con brillo negro

Vasos.

Nadie sabrá,

nadie se pondrá al día

nadie lo entenderá

lo que hay dentro

cuando cierran

Como el cristal de Lincoln

Ojos con brillo negro

Vasos.

El especialista resolverá los problemas en una hora,

Empacando el cuerpo, dirá: "Dinero ahora mismo".

La puerta, cerrándose con un crujido, miró a los ojos,

Pero anteojos negros frenó.

La noche pasará de repente, como el destino en una película.

Hará frío por la mañana, acostado, mire por la ventana.

Café, ducha, ropa, cremalleras, ganchos,

Lentamente ponte lentes negros.

ojos negros,

ojos apasionados,

Ojos irritados

Y hermoso

ojos negros,

ojos apasionados,

Ojos irritados

Y hermoso

Nadie sabrá,

nadie se pondrá al día

nadie lo entenderá

lo que hay dentro

cuando cierran

Como el cristal de Lincoln

Ojos con brillo negro

Vasos.

Calle de la mañana, el coche frena

Te sientas al frente, la conversación irá.

Chistes, indirectas, no se permite ver

Lo que será rojo, también beberá vino.

La vida es siempre un misterio: mariposas, redes,

Si te pones lentes negros,

Sin dar razón a multitud de necios,

No vayas por la vida sin estas gafas.

Nadie sabrá,

nadie se pondrá al día

nadie lo entenderá

lo que hay dentro

cuando cierran

Como el cristal de Lincoln

Ojos con brillo negro

Vasos.

Nadie sabrá,

nadie se pondrá al día

nadie lo entenderá

lo que hay dentro

cuando cierran

Como el cristal de Lincoln

Ojos con brillo negro

Vasos.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos