Горько - Алиса
С переводом

Горько - Алиса

  • Альбом: Пульс хранителя дверей лабиринта

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: ruso
  • Duración: 5:05

A continuación la letra de la canción Горько Artista: Алиса Con traducción

Letra " Горько "

Texto original con traducción

Горько

Алиса

Оригинальный текст

Мхами кутал нетвердый шаг

Синий вереск в сухом бору,

Где плутала всю ночь душа,

Да казнила себя к утру,

Что желаньями растеклась,

К ступе ладила помело,

По глаза закопалась в грязь

От отчаянья, всем назло.

Горько мутным держать ответ,

Там, где видишь себя в лицо.

Страшно вымолвить – Смерти нет!

Коль на пальце ее кольцо.

Оторочены облака

Бледно-розовой кисеей.

От далёка, до далека,

Небо дышит сырой землей,

И тревожит огнями даль,

Что, как свечки, колышет лес.

Отлетает душа-печаль

Птицей серою в дым небес.

Горько мутным держать ответ,

Там, где видишь себя в лицо.

Страшно вымолвить – Смерти нет!

Коль на пальце ее кольцо.

Когда тень превратится в дух,

Когда пламенем станет взор,

На заре промолчит петух,

Принимая зарю в укор.

Успокоится плачем страх,

Растворится в любви вина,

И оттает душа в слезах,

Понимая, что прощена.

Горько мутным держать ответ,

Там, где видишь себя в лицо.

Страшно вымолвить – Смерти нет!

Коль на пальце ее кольцо.

Перевод песни

Moss envolvió un paso inestable

Brezo azul en un bosque seco,

Donde el alma vagó toda la noche,

Sí, ella se ejecutó en la mañana,

que se contagia de deseos,

Un palo de escoba se llevaba bien con la estupa,

Enterrado hasta los ojos en la tierra

Por desesperación, para fastidiar a todos.

Amargamente fangoso para responder,

Donde te ves a ti mismo en persona.

Da miedo decir: ¡no hay muerte!

Kohl en su dedo es un anillo.

Nubes con flecos

Muselina rosa pálido.

De lejos a lejos

El cielo respira tierra húmeda,

y perturba la distancia con luces,

Que, como velas, balancea el bosque.

El dolor del alma se va volando

Un pájaro gris en el humo del cielo.

Amargamente fangoso para responder,

Donde te ves a ti mismo en persona.

Da miedo decir: ¡no hay muerte!

Kohl en su dedo es un anillo.

Cuando la sombra se convierte en espíritu

Cuando la mirada se convierte en llama,

Al amanecer el gallo callará,

Tomando el amanecer en reproche.

Calma el miedo a llorar

Disolver en el amor del vino

y el alma se derrite en lágrimas,

Sabiendo que eres perdonado.

Amargamente fangoso para responder,

Donde te ves a ti mismo en persona.

Da miedo decir: ¡no hay muerte!

Kohl en su dedo es un anillo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos