Последняя мечта - Сергей Матвеенко, Наталья Матвеенко
С переводом

Последняя мечта - Сергей Матвеенко, Наталья Матвеенко

  • Альбом: О своём неотложном…

  • Año de lanzamiento: 1987
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:04

A continuación la letra de la canción Последняя мечта Artista: Сергей Матвеенко, Наталья Матвеенко Con traducción

Letra " Последняя мечта "

Texto original con traducción

Последняя мечта

Сергей Матвеенко, Наталья Матвеенко

Оригинальный текст

Я так мечтал увидеть этот \\\\\\\\\\\\\\\\ лес, Am Hdim

Ко\\\\\\\\\\\\\\\\торый был загадкой до сих \\\\\\\\\\\\\\\\ пор.

Hdim C7 Dm

Я \\\\\\\\\\\\\\\\ так хотел дойти до синих \\\\\\\\\\\\\\\\ гор.

Dm Hm7−5 E7

Я \\\\\\\\\\\\\\\\ горячился, даже в драку \\\\\\\\\\\\\\\\ лез.

E7 Hm7−5 E7

И \\\\\\\\\\\\\\\\ пусть порой мне не хватало \\\\\\\\\\\\\\\\ сил- E7 Am Hdim

Такую малость, ну совсем чуть-чуть, —

Но вновь и вновь я отправлялся в путь

И никого на помощь не просил.

И вот она вокруг-моя мечта,

К которой я стремился столько лет.

Но почему-то блекнет синий цвет

И вдаль манит иная красота.

Веди меня, мечта моя, веди !

Но только не сбывайся ни за что.

С годами став мудрей, я понял то,

Что ты жива, покуда впереди.

И пусть проходят годы, словно дни,

С тобою будем время измерять,

Но если силы я начну терять,

Ты ближе стань — и снова обмани.

Я так мечтал увидеть этот лес,

Который был загадкой до сих пор.

Я так хотел дойти до синих гор…

Перевод песни

Soñé con ver este \\\\\\\\\\\\\\\\ bosque, Am Hdim

Quién\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\

Hdim C7 Dm

Yo \\\\\\\\\\\\\\\\ así que quería llegar a las montañas azules \\\\\\\\\\\\\\\\.

Dm Hm7−5 E7

Me \\\\\\\\\\\\\\\\ me emocioné, incluso me peleé \\\\\\\\\\\\\\\

E7 Hm7−5 E7

Y \\\\\\\\\\\\\\\\ aunque a veces me faltó \\\\\\\\\\\\\\\\ fuerza- E7 Am Hdim

Un poco, bueno, solo un poco, -

Pero una y otra vez salgo a la carretera

Y no le pidió ayuda a nadie.

Y aquí está ella, mi sueño,

A lo que me he esforzado durante tantos años.

Pero por alguna razón el color azul se está desvaneciendo.

Y otra belleza hace señas en la distancia.

¡Llévame, mi sueño, guía!

Pero no se hagan realidad por nada.

Volviéndome más sabio con los años, me di cuenta de que

Que estás vivo mientras adelante.

Y que pasen los años como días

Contigo mediremos el tiempo,

Pero si empiezo a perder fuerza,

Te acercas y vuelves a engañar.

Soñé tanto con ver este bosque,

Lo cual ha sido un misterio hasta ahora.

Tenía tantas ganas de llegar a las montañas azules...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos