Kaikki tahtoo - Samuli Edelmann, Orkestra Suora Lähetys
С переводом

Kaikki tahtoo - Samuli Edelmann, Orkestra Suora Lähetys

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: finlandés (Suomi)
  • Duración: 5:50

A continuación la letra de la canción Kaikki tahtoo Artista: Samuli Edelmann, Orkestra Suora Lähetys Con traducción

Letra " Kaikki tahtoo "

Texto original con traducción

Kaikki tahtoo

Samuli Edelmann, Orkestra Suora Lähetys

Оригинальный текст

Mä avaan vielä ikkunan iltaisin

Vaikka tiedän ettet tuu enää huutamaan

Punaisessa kesämekossa, jossa kieloja on

Mä olen niin kuin raihnainen vekkari

Joka yksin istuu ja vartoo

Voitko kuvitellakaan

Kuussa kävelty on

Ja katuvalot himmuu ja vilkkuu

Nuoripari astelee katua

Olen osa tätä satua

Tätä tarinaa

Ja kaikki tahtoo

Ja kaikki tahtoo

Ja kaikki tahtoo

Yhtä ainoaa

Ja kaikki tahtoo

Ja kaikki tahtoo

Ja kaikki tahtoo

Yhtä ainoaa

Usva nuolee jälkensä seinii

Pihan täyttää juhlivat kakarat

Naapurissa kaikuu blues

Koko ihanuus

Ja Kurttu-Jaakko soittaa kadulla

Soittaa niinkuin viimeistä päivää

Onpa väli aikainen

Elo ihmisen

Ja äkkiä maisema vapisee

Joku suuri astuu huoneeseen

Vedän peiton korviini

Huone viilenee

Perhonen nousee siivilleen

Tähti tornin lähellä

Ja mä poltan savukkeen viimeisen

Ja käyn nukkumaan

Mä avaan vielä ikkunan iltaisin

Vaikka tiedän ettet tuu enää huutamaan

Punaisessa kesämekossa, jossa kieloja on

Перевод песни

Todavía abro la ventana por las tardes

Aunque sé que ya no vendrás gritando

En un vestido rojo de verano con cuerdas.

Soy como un vagabundo descuidado

Quien solo se sienta y mira

Puedes imaginar

ha caminado en la luna

Y las luces de la calle se atenúan y parpadean

Una pareja joven camina por la calle

Soy parte de este cuento de hadas

Esta historia

Y todo quiere

Y todo quiere

Y todo quiere

Uno y solo

Y todo quiere

Y todo quiere

Y todo quiere

Uno y solo

La niebla lame su marca en las paredes

El patio está lleno de mocosos celebrando

El blues hace eco en el barrio

toda la belleza

Y Kurttu-Jaakko juega en la calle

Llama como el último día

es temporal

vida de una persona

Y de repente el paisaje tiembla

Alguien grande entra en la habitación.

Me tapo las orejas con la manta

La habitación se está enfriando

La mariposa toma sus alas

Una estrella cerca de la torre.

y me fumo el ultimo cigarro

y me voy a dormir

Todavía abro la ventana por las tardes

Aunque sé que ya no vendrás gritando

En un vestido rojo de verano con cuerdas.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos