Stirb, Kindlein, stirb - Samsas Traum
С переводом

Stirb, Kindlein, stirb - Samsas Traum

  • Альбом: Asen'ka - Ein Märchen für Kinder und solche, die es werden wollen

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 7:09

A continuación la letra de la canción Stirb, Kindlein, stirb Artista: Samsas Traum Con traducción

Letra " Stirb, Kindlein, stirb "

Texto original con traducción

Stirb, Kindlein, stirb

Samsas Traum

Оригинальный текст

In manchem kühlen See

Steht selbst die Zeit der Toten still

Weil sie einfach nicht verstreichen

Weil sie nicht vergehen will

Deshalb rufen sie hinauf

In der Hoffnung, dass man bleibt

Und ihnen ein paar Stunden

All die Ewigkeit vertreibt

Und sie rufen, sie rufen, sie rufen immerzu

Ja, sie flüstern, sie flüstern, sie flüstern immerzu…

Schlaf, Kindlein, schlaf auf dem Grund

Tauche ein in finster Tiefen

Steig hinab in unsren Höllenschlund

Iss, Kindlein, iss süßen Schlamm

Du musst artig, artig essen

Unten wartet schon dein Bräutigam

Trinkt, Kindlein, öffne den Mund

Atme faules, faules Wasser

Sag «Lebewohl» zum trauten Erdenrund

Fall, Englein, die Zeit ist reif

Deine Federn müssen starr sein

Deine Flügelchen vor Kälte steif

Ich bin alt, verwelkt und schwach

Missgestaltet, leergelebt

Bleib doch noch ein wenig hier

Auch wenn Angst dein Herz umwebt

Blicke tiefer in den Spiegel

Setz den Fuß auf diesen Stein

Komm doch näher, Kleines, näher

Nur ein Schritt und du bist mein

Und sie flüstern, sie flüstern, sie flüstern immerzu

Was sie wollen, sie wollen, was sie wollen, das bist du

Und die Schreie, die Schreie, sie flattern durch den Wald

Denn im Wasser, im Wasser, im Wasser ist es kalt…

Schlaf, Kindlein, schlaf auf dem Grund

Dein Vater hütet Schafe

Hier bei uns im finstren Höllenschlund

Fang, Kindlein, fang deinen Traum

Deine Mutter rüttelt unter dir

Am alten, alten Schädelbaum

Sinke sinke, federleicht

In des Tümpels feuchte Erde

Auf dass deiner Augen Glanz

Uns zum Trost gereichen werde

Schweift, ihr Blicke, schweift umher

Wie Vögeln im Sommerwind

Jetzt noch strahlt ihr hell wie Gold

Doch gleich schon seid ihr trüb und blind

In manchem kühlen See

Steckt ein ganzes Labyrinth

In ihm fliegen keine Vögeln

In ihm weht kein Sommerwind

In ihm strecken sich die Toten

Nach dem Ausgang, nach dem Licht

Das weit oben an der Grenze

Zur Vergangenheit zerbricht

Ihre Schreie, die Schreie, sie flattern durch den Wald

Denn im Wasser, im Wasser, im Wasser ist es kalt…

Stirb, Kindlein, stirb auf dem Grund

Am Himmel spinnen Wolken

Ihre Schatten um das Erdenrund

Stirb, Kindlein, die Zeit ist reif

Deine Hände müssen starr sein

Deine Fingerchen vor Kälte steif

Перевод песни

En algunos lagos frescos

Incluso el tiempo de los muertos se detiene

Porque simplemente no se van

porque ella no quiere irse

Por eso llaman

Con la esperanza de que uno se quede

Y ellos un par de horas

Toda la eternidad se aleja

Y llaman, llaman, siguen llamando

Sí, susurran, susurran, susurran todo el tiempo...

Duerme, niño, duerme en el suelo

Sumérgete en las profundidades oscuras

Desciende a nuestro pozo del infierno

Comed, hijitos, comed barro dulce

Hay que comer bien, bien

Tu novio ya está esperando abajo

Bebed hijitos, abrid la boca

Respira agua fétida, fétida

Di "Adiós" al querido círculo de la tierra.

Cae, ángel, ha llegado la hora

Tus resortes deben ser rígidos.

Tus alitas tiesas de frío

Soy viejo, marchito y débil.

Deforme, vivió vacío

Por favor quédate aquí un poco más

Incluso si el miedo rodea tu corazón

Mira más profundo en el espejo

Pon tu pie en esta piedra

Acércate, pequeña, más cerca

Solo un paso y eres mia

Y susurran, susurran, susurran todo el tiempo

Lo que quieren, quieren, lo que quieren, eres tú

Y los gritos, los gritos, revolotean por el bosque

Porque en el agua, en el agua, en el agua hace frío...

Duerme, niño, duerme en el suelo

Tu padre cuida ovejas

Aquí con nosotros en el oscuro desfiladero del infierno

Atrapa, niño, atrapa tu sueño

Tu madre tiembla debajo de ti

En el viejo árbol del cráneo

Fregadero fregadero, ligero como una pluma

En el estanque tierra húmeda

Para que tus ojos brillen

nos dará consuelo

Pasea, ojos, vaga por ahí

Como pájaros en el viento de verano

Ahora brillas como el oro

Pero ya eres aburrido y ciego

En algunos lagos frescos

Pone todo un laberinto

No vuelan pájaros en él.

No sopla el viento de verano en él

En él se estiran los muertos

Después de la salida, después de la luz

Tan lejos en la frontera

al pasado se hace añicos

Sus gritos, los gritos, revolotean por el bosque

Porque en el agua, en el agua, en el agua hace frío...

Muere, nena, muere en el suelo

Las nubes giran en el cielo

Sus sombras por el mundo

Morid, hijitos, ha llegado la hora

Tus manos deben estar rígidas.

Tus pequeños dedos rígidos por el frío

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos