Ich wünsch' mir, dass das Zebra schweigt - Samsas Traum
С переводом

Ich wünsch' mir, dass das Zebra schweigt - Samsas Traum

  • Альбом: a.Ura und das Schnecken.Haus

  • Год: 2009
  • Язык: Alemán
  • Длительность: 5:18

A continuación la letra de la canción Ich wünsch' mir, dass das Zebra schweigt Artista: Samsas Traum Con traducción

Letra " Ich wünsch' mir, dass das Zebra schweigt "

Texto original con traducción

Ich wünsch' mir, dass das Zebra schweigt

Samsas Traum

Оригинальный текст

Im Wald über unserer Stadt

Den noch kein Mensch gesehen hat

Haben all die lieben Tiere

Das Zebra endgültig satt

Die Pferde, welch ein Gespann

Zieh’n ein jedes, so schnell es kann

Eine große Guillotine

Laut schnaubend heran

So seht euch das Zebra an

Das nichts als Lügen sprechen kann

Groß ist die Not — dem Zebra der Tod!

Das Zebra ist schlecht,

Kommt, seid gerecht-

Rächt eure Not: dem Zebra der Tod!

Die flauschigen kleinen Katzen

Putzen über ihre Tatzen

Denn sie wollen dem Ungeheuer

Die Augen auskratzen

Die Vöglein in den Bäumen

Wollen das Fest nicht versäumen

Ihre spitzen Schnäbel glitzern

Als sie Totenlieder zwitschern

Das Schweinchen im Dreck

Hebt den Kopf keck:

«Hätte ich nur einen Wunsch frei

Das Zebra wäre weg.»

Wir haben das Zebra satt

Weil’s uns betrogen hat

Groß ist die Not-dem Zebra der Tod!

Das Zebra ist schlecht,

Kommt seid gerecht-

Rächt eure Not: Dem Zebra der Tod!

Die Schlange schleicht sich heran

Sie züngelt und zischt sodann:

«Ich will nicht, dass Des Zebra’s Lebenslicht

Durch mein edles Gift erlischt!»

Der dicke, alte Bär

Hasst das Zebra gar so sehr

Dass es laut im Bärenbauch brummt

Und alles ringsum verstummt

Der Wolf mit dem bösen Blick

Packt das Zebra fest am Genick

Und er zerrt es, immer dichter

Zum Scharfrichter auf das Schafott

Und oben, kurz vor dem Ende

Sieht sich das Zebra noch einmal um;

Es blickt gepeinigt in die Menge

Doch alle Tiere bleiben stumm

Da erhebt es seine Stimme

Und schreit gegen den Himmel

Gegen das Schweigen an:

«Aber ich bin doch nur ein Zebra

Und ich habe Euch nichts getan!»

Gusch!

«Ich wollte soviele verschiedene Sachen machen

Wollte nen Fernseher kaufen und ne neue Stereoanlage

Und jetz muss ich dafür auffe Guillotine

Ich mag das überhaupt nicht!

Ich versteh nicht wieso ihr so ungerecht zu mir seid!

Ich war nur eine Projezie, Proje, Projektionsfläche für dies, was ihr —

Ah Schau!

Sie sind Schuld, die Menschen!

NEIIIIIN

Bitte nicht sterben!

NEIN!»

Hurra!

So seht Euch das Zebra an

Wir war’n sein Untergang

Groß uns’re Not: Jetzt ist das Vieh tot!

Wir sind gerecht,

Zebras sind schlecht:

Weiß wie ein Tor

Und schwarz wie ein Mohr

«Im Wald über unserer Stadt

Den noch kein Mensch gesehen hat

Haben all die lieben Tiere

Das Zebra endgültig satt.»

Перевод песни

En el bosque sobre nuestra ciudad

Que nadie ha visto todavía

Tener todos los animales encantadores

Finalmente harto de la cebra

Los caballos, que equipo

Tira de cada uno lo más rápido que puedas

Una gran guillotina

resoplando ruidosamente

Así que mira la cebra

Que no puede hablar pero miente

Grande es la necesidad: ¡muerte a la cebra!

la cebra es mala

Ven, se justo-

Venga tu miseria: ¡muerte a la cebra!

Los pequeños gatos esponjosos

rozando sus patas

Porque quieren al monstruo

rasca los ojos

Los pajaritos en los árboles

No quiero perderme la fiesta

Sus picos puntiagudos brillan

Mientras cantan canciones de los muertos

El cerdo en la tierra

levanta la cabeza con audacia:

"Si tan solo tuviera un deseo

La cebra se habría ido".

Estamos hartos de la cebra

porque nos engañó

¡Grande es la angustia-muerte de la cebra!

la cebra es mala

Ven a ser justo-

Venga tu miseria: ¡Muerte a la cebra!

La serpiente se arrastra

Luego ella habla y sisea:

"No quiero la luz de la vida de Des Zebra

¡Sé extinguido por mi noble veneno!»

El viejo oso gordo

Odia tanto a la cebra

Que está tarareando fuerte en el vientre del oso

Y todo alrededor está en silencio

El lobo con el mal de ojo

Agarra la cebra firmemente por el cuello.

Y lo tira más y más fuerte

Al verdugo en el cadalso

Y arriba, cerca del final

La cebra vuelve a mirar a su alrededor;

Se ve atormentado en la multitud

Pero todos los animales permanecen en silencio.

Entonces levanta la voz

Y grita al cielo

Contra el silencio a:

'Pero solo soy una cebra

¡Y yo no te hice nada!".

¡Dios mio!

“Quería hacer tantas cosas diferentes

Quería comprar un televisor y un nuevo sistema estéreo

Y ahora tengo que ir a la guillotina por ello

¡No me gusta para nada!

¡No entiendo por qué eres tan injusto conmigo!

Yo solo era un projezie, proje, pantalla de proyección para lo que tú...

¡Mira!

¡Es su culpa, gente!

NOIIIIN

¡Por favor, no mueras!

¡NO!"

¡Hurra!

Así que mira la cebra

Fuimos su perdición

Nuestra angustia es grande: ¡ahora el ganado está muerto!

somos justos

Las cebras son malas:

Blanco como un tonto

Y negro como un moro

«En el bosque sobre nuestra ciudad

Que nadie ha visto todavía

Tener todos los animales encantadores

Finalmente harto de la cebra”.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos