Yarımçıq Həyat - Orxan Zeynallı, Ayka
С переводом

Yarımçıq Həyat - Orxan Zeynallı, Ayka

  • Альбом: Biz Insan Deyilik

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Azerbaiyán
  • Duración: 3:28

A continuación la letra de la canción Yarımçıq Həyat Artista: Orxan Zeynallı, Ayka Con traducción

Letra " Yarımçıq Həyat "

Texto original con traducción

Yarımçıq Həyat

Orxan Zeynallı, Ayka

Оригинальный текст

Barmenin qarşısında iki bakal, ikisi də yarımçıq süzülüb

Birində şərab, digərində mənim həyatım

Düzülüb gözlərimdə səhv atdığım hər addım, sayını unutdum

Qolumda saat işləmir

Mən artıq zamanı buraxdım talehin hökmünə

Mən artıq ölmüşəm ya sabah öləcəm, fərqi nə?

Dilim də quruyub artıq, səbəbi sənlə olan son öpüş

Geriyə atdıq, bilirdim qəmli olacaq son dönüş

Həyat təkrarlanır, elə bil dejavu

Şəhərin mərkəzi passaj, mənə tanışdı bu

Əl-ələ qaçırdıq biz, elə bil tələsirik

İndi isə bu vəziyyətdə sadəcə əsirik

Sənin indi öz ailən var, mənimsə kiçik daxmam

İndi mən pis vəziyyətdəyəm, gözünü çək, bir də baxma!

Görmə məni bu çirkin içində

Görəsən tanıyarsan mı məni kütlənin içində?

Düz seçim etdin, yaxşı birini tapdın

Bizimsə sevgimizi sadəcə bir səhv bilib həyatın beşiyinə atdın

Birgə şəkillərimizi isə

Yəqin ki, çoxdan zibil yeşiyinə atdın…

Uzaq gəmi, bu sahildən qurtar məni, burax uçum göylərə

Orda mən ayaqlarımı isladıb, yağışın damcısında gizlənib

Hiss edim, necə düzüləcək yollara dərdlərim açılmış qollara

Sən inan, onlar səni qucaqlayıb, qoşulub dərdinə sənin, ağlıyım?

O səni aparır restoranlara, o səni gəzdirir

O hər şirin sözüylə güldürür, özünə sevdirir

O ədəbli, yerini bilən, tərbiyəli

O sənə şeir yazır, bəzən romantik, bəzənsə qəmli

O sənə hədiyyələr verir, məndən fərqli olaraq

O sənin pis, yaxşı günlərində tək buraxmır

Həyata tam hazırdır, məndən fərqli olaraq

O bacarır düzgün dayaq olmağı, səhv buraxmır

O əsl şahzadə sənin xəyallarındakı

O həyatdan hədiyyə sənin röyalarındakı

O səni qorumağa hazır hər bir çətinlikdən

O səni isidir istiliklə qollarındakı

Diqqətlidir sənə qarşı, həm də çox

O çoxlu pul qazanır, amma gözlərisə daim tox

Cəmiyyətdə hörmətlidir, atan, anan da çox sevir onu

Səliqəli görünüş, daim uğur izləyir onu

O mənim düşmənimdir, bəlkə də yaxşı olduğu üçün

Səni mən atdıqdan sonra o səni tapdığı üçün

Mən heç bilməzdim ki, məndən də yaxşıları var

Mən heç bilməzdim ki, ciddi sevən insanlar var

Bir vaxt əyləncə idin mənimçün, vaxt keçirirdim

Özümdən çox razıydım, çox qız sınaqdan keçirirdim

Amma mən bilməzdim ki, nə vaxtsa belə olacaq

Məndən daha yaxşısı səni məndən alacaq

Uzaq gəmi, bu sahildən qurtar məni, burax uçum göylərə

Orda mən ayaqlarımı isladıb, yağışın damcısında gizlənib

Hiss edim, necə düzüləcək yollara dərdlərim açılmış qollara

Sən inan, onlar səni qucaqlayıb, qoşulub dərdinə sənin, ağlıyım?

Uzaq gəmi, bu sahildən qurtar məni, burax uçum göylərə

Orda mən ayaqlarımı isladıb, yağışın damcısında gizlənib

Hiss edim, necə düzüləcək yollara dərdlərim açılmış qollara

Sən inan, onlar səni qucaqlayıb, qoşulub dərdinə sənin, ağlıyım?

Перевод песни

Frente al cantinero, dos comestibles, ambos sin terminar.

Vino en uno, mi vida en el otro

Hice fila y olvidé el número de cada paso que di mal

mi reloj no funciona

Ya le he dejado tiempo al destino

Estoy muerto o me voy a morir mañana, ¿cuál es la diferencia?

Mi lengua está seca ahora, la razón es el último beso contigo

Tiramos hacia atrás, sabía que sería un triste último turno

La vida se repite, como si deja vu

El pasaje central de la ciudad, lo conocí

Corrimos de la mano, como si tuviéramos prisa.

Ahora solo somos cautivos en esta situación.

Ahora tienes tu propia familia y yo tengo una pequeña cabaña.

Ahora estoy en una mala situación, cierra los ojos, ¡no vuelvas a mirar!

No me veas en esta fealdad

Me pregunto si me conoces entre la multitud.

Tomaste la decisión correcta, encontraste una buena

Arrojaste nuestro amor a la cuna de la vida sabiendo que solo fue un error

Y nuestras fotos juntos

Probablemente lo tiraste a la basura hace mucho tiempo...

Barco lejano, sálvame de esta orilla, déjame volar a los cielos

Allí me mojé los pies y me escondí en una gota de lluvia

Déjame sentir cómo se resolverán mis problemas.

Créeme, te abrazaron y se unieron a tu dolor, ¿mi mente?

Te lleva a restaurantes, te lleva por ahí

Ella se ríe y se ama con cada dulce palabra.

Es educado, conoce su lugar, educado.

Te escribe un poema, a veces romántico, a veces triste

Él te da regalos, a diferencia de mí.

Él no te dejará solo en tus días buenos y malos.

Él está listo para la vida, a diferencia de mí.

Es capaz de ser el apoyo adecuado, no comete errores.

Ella es la verdadera princesa de tus sueños.

El regalo de esa vida está en tus sueños

Él está listo para protegerte de cualquier problema.

te calienta en sus brazos con calor

Ten cuidado contra ti, pero también mucho

Gana mucho dinero, pero sus ojos siempre están llenos.

Es respetado en la sociedad, y su padre y su madre lo quieren mucho.

Mirada ordenada, el éxito siempre lo sigue.

Es mi enemigo, tal vez porque es bueno.

Porque te encontró después de que te tiré

Nunca supe que eran mejores que yo

Nunca supe que hay gente que ama en serio

Érase una vez que eras divertido para mí, pasé el tiempo

Estaba muy satisfecho conmigo mismo, probé muchas chicas.

Pero no sabía que alguna vez sucedería

Mejor un pobre caballo que ningún caballo

Barco lejano, sálvame de esta orilla, déjame volar a los cielos

Allí me mojé los pies y me escondí en una gota de lluvia

Déjame sentir cómo se resolverán mis problemas.

Créeme, te abrazaron y se unieron a tu dolor, ¿mi mente?

Barco lejano, sálvame de esta orilla, déjame volar a los cielos

Allí me mojé los pies y me escondí en una gota de lluvia

Déjame sentir cómo se resolverán mis problemas.

Créeme, te abrazaron y se unieron a tu dolor, ¿mi mente?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos