Солнечное затмение - Олег Митяев, Константин Тарасов
С переводом

Солнечное затмение - Олег Митяев, Константин Тарасов

  • Альбом: Давай с тобой поговорим

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:22

A continuación la letra de la canción Солнечное затмение Artista: Олег Митяев, Константин Тарасов Con traducción

Letra " Солнечное затмение "

Texto original con traducción

Солнечное затмение

Олег Митяев, Константин Тарасов

Оригинальный текст

По приказу мы стреляли и, стреляя,

Я дрожал, как отлетающие души.

Запишите меня в список негодяев,

Если он теперь еще кому-то нужен.

Запишите, запишите меня в список,

Только вряд ли это что-нибудь изменит…

Никакая боль не будет мне сюрпризом,

Ведь за столько лет мы превратились в тени.

И за столько лет мы живы почему-то.

Как же так, что разобраться не приспело?

Это ж сколько люди видели салютов?!

Но, конечно же, ни одного расстрела.

Припев: За Уралом с лозунгами рьяными

Пятилетка шла, как полагается,

А мы в дупель напивались пьяными,

Чтоб не сомневаться и не каяться.

А в то лето было жарко, воздух каменный,

Днем мне матери их снились, было муторно.

А всю ночь, чтоб заглушались вопли в камерах,

Во дворе мотором харкала полуторка.

Мы топили в страхах заповедь Христову,

Было тошно, было жутко, было гадко,

Но за Родину, вождей внимая слову,

Мы душили сумасшедшие догадки.

Припев: А мальчики коптили стекла на костре,

Чтоб смотреть на солнце в затмение.

Сколько было радости в той поре?!

Сколько было лет еще до прозрения?!

Сколько раз потом из оттепели в оттепель

Красных флагов отсыревшею материей

Накрывали после драки их?!

И вот теперь

Снова оттепель — а я не верю ей.

Снова оттепель, и снова верь — а я не верю ей.

По приказу мы стреляли и, стреляя,

Я дрожал, как отлетающие души.

Запишите меня в список негодяев,

Если он теперь еще кому-то нужен.

Перевод песни

Por orden, disparamos y, disparando,

Temblé como almas que han partido.

Ponme en la lista de villanos

Si alguien más lo necesita ahora.

Escríbeme, ponme en la lista

Simplemente no cambiará nada...

Ningún dolor me sorprenderá

Después de todo, durante tantos años nos hemos convertido en sombras.

Y durante tantos años estamos vivos por alguna razón.

¿Cómo es que no era hora de averiguarlo?

¿Cuántas personas han visto fuegos artificiales?

Pero, por supuesto, ni una sola ejecución.

Coro: Más allá de los Urales con lemas celosos

El plan quinquenal salió como se esperaba,

Y nos emborrachamos en un hueco,

Para no dudar y no arrepentirse.

Y ese verano hacía calor, el aire era piedra,

Durante el día soñé con sus madres, fue triste.

Y toda la noche, para que se ahoguen los gritos en las celdas,

En el patio, un camión escupía con un motor.

Nos ahogamos en el miedo el mandamiento de Cristo,

Fue repugnante, espeluznante, repugnante,

Pero por la Patria, escuchando la palabra de los caudillos,

Sofocamos conjeturas locas.

Coro: Y los muchachos fumaban vidrio en el fuego,

Para mirar el sol en el eclipse.

¡¿Cuánta alegría había en ese momento?!

¡¿Cuántos años hubo antes de la epifanía?!

Cuantas veces entonces de deshielo a deshielo

Banderas rojas con materia húmeda

¿Los cubrieron después de la pelea?

Y ahora

El deshielo viene de nuevo, pero no lo creo.

Otro deshielo, y creer de nuevo, pero no le creo.

Por orden, disparamos y, disparando,

Temblé como almas que han partido.

Ponme en la lista de villanos

Si alguien más lo necesita ahora.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos