Остров - Олег Митяев
С переводом

Остров - Олег Митяев

  • Альбом: Крепитесь, люди, скоро лето!

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: ruso
  • Duración: 5:28

A continuación la letra de la canción Остров Artista: Олег Митяев Con traducción

Letra " Остров "

Texto original con traducción

Остров

Олег Митяев

Оригинальный текст

Сломалась в будильнике времени хрупкая ось,

Худеть перестал на стене отрывной календарь,

Гриппозной зимой проморозило землю насквозь,

И кажется, что не закончится этот январь…

Но тронется лед межпланетный, и в снежной пыли

Земля повернется к светилу другой стороной,

И вновь на возвышенность среднюю русской земли

Слетятся озябшие люди сквозь дождик слепой…

Припев:

Пой, кострами согретый остров,

Неси нас морем пустых скитаний,

И пусть туман обнимает остов,

Торчащий остро, былых мечтаний.

Наполнится воздух озоном самарской грозы,

Ветра раскачают люцерну в полях и полынь.

И запахи все возвратятся, и прошлого дым

Насквозь пропитает июльскую эту теплынь…

Припев.

Но сумерки тают, и тучи вплывают в рассвет,

И тихо вздыхает, нахмурившись рябью, река,

И завтрашний день проступает, а нас уже нет,

И только висит над поляной туман, но пока…

Припев.

Перевод песни

El frágil eje del despertador del tiempo se ha roto,

El calendario de corte en la pared dejó de perder peso,

El invierno de influenza congeló el suelo de principio a fin,

Y parece que este enero no acabará...

Pero el hielo interplanetario se romperá, y en el polvo de nieve

La tierra se volverá hacia la luminaria del otro lado,

Y de nuevo en las alturas de la tierra media rusa.

La gente congelada se congregará a través de la lluvia ciega ...

Coro:

Canta, isla calentada por hogueras,

llévanos sobre un mar de vagabundeos vacíos,

y que la niebla abrace el esqueleto,

Sobresaliendo bruscamente, viejos sueños.

El aire se llenará del ozono de la tormenta de Samara,

Los vientos sacudirán la alfalfa en los campos y la artemisa.

Y todos los olores volverán, y el humo del pasado

Empapará este calor de julio...

Coro.

Pero el crepúsculo se derrite, y las nubes flotan hacia el amanecer,

Y en silencio suspira, frunciendo el ceño con ondas, el río,

Y mañana llega, y nos hemos ido,

Y solo la niebla se cierne sobre el claro, pero por ahora...

Coro.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos