Друг мой - Олег Митяев
С переводом

Друг мой - Олег Митяев

  • Альбом: Просыпаясь, улыбаться

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:57

A continuación la letra de la canción Друг мой Artista: Олег Митяев Con traducción

Letra " Друг мой "

Texto original con traducción

Друг мой

Олег Митяев

Оригинальный текст

Временами накрывает памяти волна

И несёт в исчезнувшее море нас, как плот,

В море, где совсем другое время и страна,

Там, где каждый в чём-то был совсем ещё не тот.

Нам с тобой была зачем-то встреча суждена

В том далёком 90-м смутном по весне,

А сегодня дружба ещё больше нам нужна,

Чтоб не спиться, не сломаться, не упасть на снег.

Друг мой, где же нас носило

И какая сила всё вращала вспять?

Друг мой, нам ещё под силу

Посидеть красиво и сыграть.

Ах, какие были молодые мы тогда

И купались в жизненных заботах, как в реке,

А теперь не нравятся большие города

И всё больше хочется пожить на маяке.

Друг мой, нам с тобой досталась

Тихая усталость, но не покой,

Друг мой, как нас не бросало

По чужим вокзалам, а мы с тобой.

Ой, как перепутались чужие и свои,

Многие не помнят ни родителей, ни дом.

Мы могли бы тоже на другой планете жить,

Но куда от памяти ты денешься потом?

Друг мой, что нам остаётся,

Если сердце бьётся, и мы с тобой?

Друг мой, нам ещё поётся

И нам ещё зачтётся каждый бой.

Перевод песни

A veces, una ola de recuerdos cubre

y nos lleva al mar desaparecido como una balsa,

En el mar, donde hay un tiempo y un país completamente diferente,

Donde todos eran completamente diferentes de alguna manera.

Por alguna razón, tú y yo estábamos destinados a encontrarnos

En ese lejano 90 agitado en la primavera,

Y hoy necesitamos aún más la amistad,

Para no dormir, no romper, no caer en la nieve.

Mi amigo, ¿dónde hemos estado?

¿Y qué fuerza hizo retroceder todo?

Mi amigo, todavía podemos

Siéntate bien y juega.

Oh, qué jóvenes éramos entonces

Y bañado en las preocupaciones de la vida, como en un río,

Y ahora no me gustan las grandes ciudades

Y cada vez más quiero vivir en el faro.

Mi amigo, tú y yo tenemos

Tranquila la fatiga, pero no la paz,

Mi amigo, como no dejarnos

En las estaciones de otras personas, y estamos contigo.

Oh, cómo se mezclaron extraños y amigos,

Muchos no recuerdan ni a sus padres ni a su hogar.

También podríamos vivir en otro planeta,

Pero, ¿adónde irás de la memoria más tarde?

Mi amigo, lo que nos queda

Si el corazón late, y estamos contigo?

Mi amigo, todavía cantamos

Y cada pelea contará para nosotros.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos