A continuación la letra de la canción Miejska Sprawa Artista: Natalia Nykiel Con traducción
Texto original con traducción
Natalia Nykiel
Widzę Cię rano, wciąż tak samo
Czerwone policzki z dala wyliczają czas
Rozmowa wymieszana z chłodem
Zawierucha zwiewa głosy z uczęszczanych tras
Czuję Cię w parującym świetle
Błękitne kokony imitacją żywią nas
Im więcej chcę, tym bardziej wchodzę
I w ciasnych zakątkach szukam wszystkich swoich spraw
Ktoś porwał mnie samą
Ktoś wrzucił w głębinę rzek
I zamurował telefonujący głos
Czy widzisz to samo?
Czy wpadłeś jak śliwka w sos?
Niewybaczalnie czuć
Gdy komuś braknie tchu
Nie chcę używać słowa miłość
Bo wpadnie jak w studnie
Echem będzie dręczyć nas
Pochopnie znamy się, mijamy
Nie chcemy nic wiedzieć
O kolorze naszych serc
Ktoś porwał mnie samą
Ktoś wrzucił w głębinę rzek
I zamurował telefonujący głos
Czy widzisz to samo?
Czy wpadłeś jak śliwka w sos?
Niewybaczalnie czuć
Gdy komuś braknie tchu
Te veo por la mañana, sigues igual
Mejillas rojas lejos contando el tiempo
Conversación mezclada con frialdad
Zawierucha sopla voces de rutas transitadas
Puedo sentirte en la luz humeante
Los capullos azules de imitación nos alimentan
Cuanto más quiero, más entro
Y en lugares angostos busco todos mis asuntos
Alguien me secuestró solo
Alguien lo arrojó al fondo de los ríos
Y la voz del teléfono tapiada
¿Ves lo mismo?
¿Te has caído como una ciruela en una salsa?
Te sientes imperdonablemente
Cuando alguien está sin aliento
No quiero usar la palabra amor.
Porque caerá como un pozo
Los ecos nos atormentaran
Nos conocemos a toda prisa, pasamos
no queremos saber nada
Sobre el color de nuestros corazones
Alguien me secuestró solo
Alguien lo arrojó al fondo de los ríos
Y la voz del teléfono tapiada
¿Ves lo mismo?
¿Te has caído como una ciruela en una salsa?
Te sientes imperdonablemente
Cuando alguien está sin aliento
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos