Я тобой дорожу - Михаил Шуфутинский , Этери Бериашвили
С переводом

Я тобой дорожу - Михаил Шуфутинский , Этери Бериашвили

  • Альбом: 70 лучших песен

  • Год: 2018
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:33

A continuación la letra de la canción Я тобой дорожу Artista: Михаил Шуфутинский , Этери Бериашвили Con traducción

Letra " Я тобой дорожу "

Texto original con traducción

Я тобой дорожу

Михаил Шуфутинский , Этери Бериашвили

Оригинальный текст

Я тобой дорожу, когда рядом лежу.

Я тобой дорожу, когда просто сижу.

Я тобой дорожу, я тобой дорожу.

Я тобой дорожу, когда в баню хожу.

Когда с работы спешу — я тобой дорожу.

Я тобой дорожу, я тобой дорожу.

Припев:

Я тобой дорожу, мир к ногам положу.

Я все проблемы решу, я тобой дорожу.

Ты не волнуйся, прошу — я тобой дорожу;

Когда с экрана гляжу или дома сижу.

Я тебе, вот, что скажу: я тобой дорожу!

Я тобой дорожу, когда в банк захожу.

Я тобой дорожу, когда в тачке сижу.

Я тобой дорожу, я тобой дорожу.

Я тобой дорожу под зонтом на пляжу.

Я на море лежу и тобой дорожу.

Я тобой дорожу, я тобой дорожу.

Припев:

Я тобой дорожу, мир к ногам положу.

Я все проблемы решу, я тобой дорожу.

Ты не волнуйся, прошу — я тобой дорожу;

Когда с экрана гляжу или дома сижу.

Я тебе, вот, что скажу: я тобой дорожу!

Я тобой не дорожу, когда ночью слежу.

Если с кем-то увижу — я тобой не дорожу.

Если ты на пляжу, а я с похмелья сижу —

Я тобой не дорожу, мною ты не дорожишь?

Мною ты не дорожишь, если рядом не лежишь!

На футболе сидишь — тоже мной не дорожишь!

На массаже лежишь, и с друзьями кутишь —

Да ты же ночью храпишь!

Стоп!

Я тебе, вот, что скажу: Я тобой дорожу.

Припев:

Я тобой дорожу, мир к ногам положу.

Я все проблемы решу, я тобой дорожу.

Ты не волнуйся, прошу — я тобой дорожу;

Когда с экрана гляжу или дома сижу.

Я тебе, вот, что скажу: я тобой дорожу!

Я тобой дорожу!

Я тобой дорожу!

Январь, 2016.

Перевод песни

Te aprecio cuando estoy acostado a tu lado.

Te aprecio cuando me siento.

Te valoro, te valoro.

Te aprecio cuando voy al baño.

Cuando estoy apurado por el trabajo, te aprecio.

Te valoro, te valoro.

Coro:

Te aprecio, pondré el mundo a mis pies.

Resolveré todos los problemas, te valoro.

No te preocupes, te lo ruego, te valoro;

Cuando miro desde la pantalla o me siento en casa.

Te diré lo que te diré: ¡Te valoro!

Te aprecio cuando voy al banco.

Te aprecio cuando estoy sentado en una carretilla.

Te valoro, te valoro.

Te aprecio bajo una sombrilla en la playa.

Me acuesto en el mar y te aprecio.

Te valoro, te valoro.

Coro:

Te aprecio, pondré el mundo a mis pies.

Resolveré todos los problemas, te valoro.

No te preocupes, te lo ruego, te valoro;

Cuando miro desde la pantalla o me siento en casa.

Te diré lo que te diré: ¡Te valoro!

No te valoro cuando te observo por la noche.

Si te veo con alguien, no te valoro.

Si estás en la playa y yo estoy sentado con resaca...

Yo no te valoro, tu no me valoras?

¡No me valoras si no te acuestas a mi lado!

Te sientas en el fútbol, ​​¡tú tampoco me valoras!

Te acuestas en el masaje y sales con amigos.

¡Sí, roncas por la noche!

¡Detenerse!

Te diré lo que te diré: te valoro.

Coro:

Te aprecio, pondré el mundo a mis pies.

Resolveré todos los problemas, te valoro.

No te preocupes, te lo ruego, te valoro;

Cuando miro desde la pantalla o me siento en casa.

Te diré lo que te diré: ¡Te valoro!

¡Te atesoro!

¡Te atesoro!

enero de 2016.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos