И льётся песня - Михаил Шуфутинский
С переводом

И льётся песня - Михаил Шуфутинский

  • Альбом: Подмосковные вечера

  • Год: 1988
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:20

A continuación la letra de la canción И льётся песня Artista: Михаил Шуфутинский Con traducción

Letra " И льётся песня "

Texto original con traducción

И льётся песня

Михаил Шуфутинский

Оригинальный текст

Цыгане шумною толпою по Бессарабии идут.

Всегда с гитарой под полою, всегда играют и поют.

ПРИПЕВ:

И льется песня свободно, звонко, и вдаль уносит лихой напев.

Цыган играет, поет цыганка, и вторит им всем табором припев.

Селенье вдоль степной дороги, цыганку парень полюбил

И сердце, полное тревоги, в один аккорд с гитарой слил.

ПРИПЕВ:

А завтра с первыми лучами они уйдут в степную даль,

И песнь лихая над шатрами в ту ночь в нем вызовет печаль.

ПРИПЕВ:

Перевод песни

Los gitanos marchan en una multitud ruidosa a través de Besarabia.

Siempre con una guitarra bajo la falda, siempre tocando y cantando.

CORO:

Y la canción fluye libremente, con fuerza, y la alegre melodía se la lleva.

La gitana toca, la gitana canta y el estribillo les hace eco en todo el campamento.

El pueblo a lo largo del camino de la estepa, el chico se enamoró de la gitana.

Y un corazón lleno de ansiedad se fundió en un solo acorde con una guitarra.

CORO:

Y mañana, con los primeros rayos, se irán a lo lejos de la estepa,

Y el canto alegre sobre las tiendas esa noche causará tristeza en ella.

CORO:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos