Графиня - Михаил Шуфутинский
С переводом

Графиня - Михаил Шуфутинский

  • Год: 1983
  • Язык: ruso
  • Длительность: 4:05

A continuación la letra de la canción Графиня Artista: Михаил Шуфутинский Con traducción

Letra " Графиня "

Texto original con traducción

Графиня

Михаил Шуфутинский

Оригинальный текст

Не пишите мне писем, дорогая графиня, для сурового часа письма слишком нежны.

Я и так сберегу Ваше светлое имя, как ромашку, от пули на поле войны.

Я и так сберегу Ваше светлое имя, как ромашку, от пули на поле войны.

Пусть в безумной России не найти мне приюта!

И в крови захлебнулись луга и поля.

Но осталась минута, нашей боли минута, чтоб проститься с отчизной с борта

корабля.

Но осталась минута, нашей боли минута, чтоб проститься с Россией с борта

корабля.

Не хочу пропадать я в их Стамбуле турецком без любви и без славы,

орденов и погон.

Ах, графиня, поверьте наболевшему сердцу: я лишь в Вас и в Россию был страстно

влюблен.

Ах, графиня, поверьте наболевшему сердцу: я лишь в Вас и в Россию был страстно

влюблен.

Не пишите, графиня, нет в живых адресата, упустили Россию, как сквозь пальцы

песок.

Ах, родная отчизна, разве ты виновата, что пускаю я пулю в поседевший висок?!

Ах, Россия, Россия, разве ты виновата, что пускаю я пулю в поседевший висок?!

Перевод песни

No me escriba cartas, querida condesa, para una hora dura, las cartas son demasiado tiernas.

Salvaré tu nombre brillante, como una manzanilla, de una bala en el campo de guerra.

Salvaré tu nombre brillante, como una manzanilla, de una bala en el campo de guerra.

¡Que no encuentre refugio en la loca Rusia!

Y prados y campos ahogados en sangre.

Pero queda un minuto, un minuto de nuestro dolor, para despedirnos de la patria desde la pizarra

Embarcacion.

Pero queda un minuto, un minuto de nuestro dolor, para despedirnos de Rusia desde el costado

Embarcacion.

No quiero desaparecer en su Estambul turca sin amor y sin gloria,

órdenes y charreteras.

Ah, condesa, créame mi corazón dolorido: solo estaba apasionado por usted y Rusia.

enamorado.

Ah, condesa, créame mi corazón dolorido: solo estaba apasionado por usted y Rusia.

enamorado.

No escriba, condesa, el destinatario no está vivo, se perdieron Rusia, como a través de los dedos.

arena.

¡Ay, patria querida, ¿tienes la culpa de que me meta una bala en la sien canosa?!

Ah, Rusia, Rusia, ¿es tu culpa que me haya metido una bala en la sien canosa?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos